M. Butterfly est une pièce écrite par David Henry Hwang. Le drame a remporté le Tony Award de la meilleure pièce en 1988.
La pièce se déroule dans une prison de la France «actuelle». (Remarque: la pièce a été écrite à la fin des années 1980.) Le public voyage dans les années 1960 et 1970 à Pékin, à travers les souvenirs et les rêves du personnage principal..
Honteux et emprisonné, René Gallimard, 65 ans, contemple les événements qui ont conduit à un scandale international choquant et embarrassant. Alors qu'il travaillait pour l'ambassade de France en Chine, René est tombé amoureux d'une belle interprète chinoise. Pendant plus de vingt ans, ils ont entretenu une relation sexuelle et au fil des décennies, l'artiste a volé des secrets au nom du parti communiste chinois. Mais voici la partie choquante: l'interprète était une femme imitatrice, et Gallimard a affirmé qu'il n'avait jamais su qu'il avait vécu avec un homme pendant toutes ces années. Comment le Français a-t-il pu maintenir une relation sexuelle pendant plus de deux décennies sans apprendre la vérité?
Dans les notes du dramaturge au début de l'édition publiée de M. Butterfly, il explique que l'histoire a été initialement inspirée d'événements réels: un diplomate français du nom de Bernard Bouriscot est tombé amoureux d'une chanteuse d'opéra "qu'il croyait depuis vingt ans être une femme" (cité dans Hwang). Les deux hommes ont été reconnus coupables d'espionnage. Dans la suite de Hwang, il explique que l'article de presse a déclenché une idée pour une histoire, et à partir de ce moment, le dramaturge a cessé de faire des recherches sur les événements réels, voulant créer ses propres réponses aux questions que beaucoup avaient sur le diplomate et son amant..
En plus de ses racines non fictives, la pièce est également une déconstruction intelligente de l'opéra Puccini, Papillon Madama.
La plupart des spectacles arrivent à Broadway après une longue période de développement. M. Butterfly a eu la chance d'avoir un vrai croyant et bienfaiteur dès le début. Le producteur Stuart Ostrow a financé le projet dès le début; il a tellement admiré le processus fini qu'il a lancé une production à Washington D.C., suivie d'une première à Broadway quelques semaines plus tard en mars 1988 - moins de deux ans après que Hwang ait découvert l'histoire internationale.
Lorsque cette pièce a été diffusée à Broadway, de nombreux publics ont eu la chance d'assister à l'incroyable performance de BD Wong avec Song Liling, la séduisante chanteuse d'opéra. Aujourd'hui, le commentaire politique peut fasciner plus que les idiosyncrasies sexuelles des personnages.
La pièce de Hwang en dit long sur la propension de l'humanité au désir, à l'auto-illusion, à la trahison et au regret. Selon le dramaturge, le drame pénètre également les mythes communs de la civilisation orientale et occidentale, ainsi que les mythes sur l'identité de genre.
Le personnage de Song sait que la France et le reste du monde occidental perçoivent les cultures asiatiques comme soumises, voulant - voire espérant - être dominées par une puissante nation étrangère. Gallimard et ses supérieurs sous-estiment fortement la capacité de la Chine et du Vietnam à s'adapter, à se défendre et à contre-attaquer face à l'adversité. Lorsque Song est amené à expliquer ses actions à un juge français, le chanteur d'opéra laisse entendre que Gallimard s'est trompé sur le vrai sexe de son amant parce que l'Asie n'est pas considérée comme une culture masculine par rapport à la civilisation occidentale. Ces fausses croyances sont préjudiciables à la fois au protagoniste et aux nations qu'il représente.
Song est un membre réticent des révolutionnaires communistes chinois, qui considèrent les occidentaux comme des impérialistes dominateurs déterminés à lutter contre la corruption morale de l'Est. Cependant, si M. Gallimard est emblématique de la civilisation occidentale, ses tendances despotiques sont tempérées par un désir d'être accepté, même au prix d'une supplication. Un autre mythe de l'Occident est que les nations d'Europe et d'Amérique du Nord prospèrent en générant des conflits dans d'autres pays. Pourtant, tout au long de la pièce, les personnages français (et leur gouvernement) souhaitent constamment éviter les conflits, quitte à nier la réalité pour atteindre une façade de paix..
Brisant le quatrième mur, Gallimard rappelle fréquemment au public qu'il a été aimé par la "femme parfaite". Pourtant, la soi-disant femelle parfaite se révèle être très masculine. Song est un acteur intelligent qui connaît les qualités exactes que la plupart des hommes désirent chez une femme idéale. Voici quelques-unes des caractéristiques de Song pour piéger Gallimard:
À la fin de la pièce, Gallimard accepte la vérité. Il se rend compte que Song n'est qu'un homme et un homme froid et violent mentalement. Une fois qu'il a identifié la différence entre fantasme et réalité, le protagoniste choisit le fantasme, entrant dans son propre petit monde privé où il devient la tragique Madame Butterfly.