La signification et les règles de conjugaison en grammaire

Du latin "join together", conjugaison (prononciation: kon-je-GA-shen) se réfère à l'inflexion des verbes pour la personne, le nombre, le temps et l'humeur, également appelé paradigme verbal.

Conjugaison in English Grammar

Bien que le terme conjugaison est encore utilisée dans certaines formes de grammaire anglaise traditionnelle, les linguistes contemporains la considèrent généralement comme un maintien inutile du latin et du vieil anglais. Selon le «Oxford Companion to the English Language», le terme conjugaison est "pertinent pour la grammaire du vieil anglais, dans laquelle il y avait sept conjugaisons de verbes forts, mais pas pour l'anglais moderne, bien que les verbes irréguliers puissent être divisés en un certain nombre de groupes de motifs".

Apprendre les règles de conjugaison

"Rappelez-vous quand à l'école primaire nos professeurs nous avaient et le reste de la classe conjuguer verbes? Ensemble, nous avons promis ou peut-être marmonné: «Je parle, tu parles, il parle, nous parlons, vous parlez, ils parlent. Quelle que soit la langue que nous apprenions, à quelque âge que ce soit, la conjugaison nous a enseigné la bonne utilisation des temps de verbe, qui en anglais sont des distinctions temporelles regroupées largement par le passé, le présent ou le futur; aussi, chaque verbe devait être relié à un pronom personnel agissant comme son sujet. "
(Davis)

Pièces principales

"Conjugaison signifie décomposer un verbe en ses différentes formes pour montrer la personne, le nombre, le temps et la voix. "
"Tous les verbes ont trois formes de base, qui sont appelées leurs parties principales. À partir de ces formes de base, vous pouvez composer le temps de n'importe quel verbe. La première partie principale est le verbe lui-même. former, changer, discuter. La deuxième partie principale est la forme du passé. La troisième partie principale est le participe passé. "
(Williams)

Aspects de la finitude

"Franchement (et malheureusement) la plupart d'entre nous ont appris conjugaison en classe de langue étrangère. Nous avons appris à conjuguer des verbes en espagnol, français ou latin. Malheureusement, beaucoup de gens n'ont pas appris la conjugaison de base en classe d'anglais. Certains n'ont pas appris la conjugaison correcte. "
"Lorsque vous conjuguez un verbe, vous devez couvrir les trois aspects de finitude: le temps (c'est tendu), les gens (c'est la personne, comme dans première personne, deuxième personne, et à la troisième personne) et la quantité (c'est le nombre, au singulier ou au pluriel. "
(Bien)

Paradigmes verbaux: Voir et Parler

"Considérons […] le paradigme verbal en anglais pour voir comment fonctionne un paradigme. Un verbe en anglais a plusieurs formes. Le verbe voir a les formes «voir», «voir», «voir», «voir» et «(avoir) vu». Nous considérons que l'item lexical lui-même est voir, que nous prononçons «voir». Certaines formes de voir sont entièrement prévisibles, certains ne le sont pas. Lorsqu'une forme est prévisible à partir du paradigme morphologique, nous disons qu'elle est régulière; lorsqu'un formulaire n'est pas prévisible, il est irrégulier. La forme `` vue '' n'est donc pas prévisible comme le participe passé (Elle n'a jamais vu Paris comme ça), ni la forme «scie» au passé. »
"D'un autre côté, un verbe comme parler est tout à fait régulier: «parler», «parler», «parler», «parler» et «(avoir) parlé». Nous voulons capturer le fait que "vu" et "parlé" sont tous deux des formes du passé, même si l'une est irrégulière et l'autre régulière. "
(Culicover)

Le côté le plus léger des conjugaisons

"Rupinder a continué à dominer la classe, mais elle ne semblait rien apprendre. Lors d'un quiz à la fin de la semaine, elle a essayé de conjuguer le verbe réveiller. Réveiller, elle a écrit. Passé: réveillé. Participe passé: branlette. Je n'ai pas eu le cœur de lui dire qu'elle avait tort. "
(Dixon)

Conjuguer ceci

"Je coupe la classe, tu coupe la classe, lui, elle, ça coupe la classe. On coupe la classe, on coupe la classe. On coupe tous la classe. Je ne peux pas dire ça en espagnol parce que je ne suis pas allé en espagnol aujourd'hui. Gracias a dios. Hasta luego."
(Anderson)

Ressources et lectures complémentaires

  • Anderson, Laurie Halse. Parler. Farrar, Straus et Giroux, 1999.
  • Culicover, Peter W. Syntaxe du langage naturel. Université d'Oxford, 2009.
  • Davis, Bob. Votre écriture bien. International, 2014.
  • Dixon, Glenn. Pèlerin au Palais des Mots: un voyage à travers les 6000 langues de la Terre. Dundurn, 2009.
  • Bien, C. Edward. Un livre de grammaire pour vous et moi… Oups, moi!: Toute la grammaire dont vous avez besoin pour réussir dans la vie. Capital, 2002.
  • McArthur, Tom, et al., Éditeurs. Compagnon d'Oxford à la langue anglaise. 2e éd., Oxford University, 2018.
  • Williams, Karen Schneiter. Examen de base en anglais. 9e éd., Cengage, 2010.