En grammaire et rhétorique anglaise, adresse directe est une construction dans laquelle un locuteur ou un écrivain communique un message directement à un autre individu ou groupe d'individus. La ou les personnes à qui l'on s'adresse peuvent être identifiées par leur nom, leur surnom, le pronom vous, ou une expression amicale ou hostile. Classiquement, le nom de la personne (ou du groupe) à qui on s'adresse est mis en valeur par une virgule ou une paire de virgules.
"Il est clair qu'un terme d'adresse est toujours étroitement lié au pronom" vous ", qui a en lui-même des qualités vocatives. On pourrait dire, en fait, que chaque fois que le" vous "pronominal est utilisé en adresse directe, le" vous "vocatif est implicitement présent. Les deux types de «vous» sont inextricablement liés, mais dans un énoncé comme «vous! Que pensez-vous que vous faites! le premier «vous» est clairement vocatif, où les autres sont pronominaux.
«Pronominal et vocatif« vous »diffèrent dans leur marquage attitudinal. Le premier est neutre, le second hostile. Le pronominal« you »est également conforme aux règles de syntaxe normales; enfin, permet la substitution. Dans "Vous! Que pensez-vous que vous faites!" vocatif "vous" pourrait être remplacé par "chéri," John, "idiot stupide", et d'innombrables autres termes d'adresse, qui pourraient tous être décrits comme des variantes vocatives-"vous". Ce point est important parce que le corollaire de mon déclaration que le «vous» vocatif est toujours implicitement présent lorsque le «vous» pronominal est utilisé dans une adresse directe, est que le «vous» pronominal est toujours implicitement présent lorsque le «vous» vocatif est utilisé. "- Extrait de" A Dictionary of Epithets and Terms of Adresse "par Leslie Dunkling
"'Mes amies,' [Le sénateur] John McCain a récemment informé une foule: «Nous avons dépensé 3 millions de dollars de votre argent pour étudier l'ADN des ours du Montana». McCain… a fait référence à «mes amis» encore 11 fois. S'agit-il d'une doctrine de l'amitié préventive - déclarant immédiatement les foules gagnées par une «mission oratoire» oratoire? Peut-être, mais l'amitié de McCain est une stratégie qui renvoie à la rhétorique classique. L'appel d'Horace à «amici» a rempli une fonction similaire dans la Rome antique, et le poème de 1833 de Tennyson «Ulysse» s'est inspiré de cette tradition pour les lignes immortelles: «Venez, mes amies/ «Il n'est pas trop tard pour chercher un monde nouveau.»
"Mais en tant que matraque de la foule dans la formulation de discours politiques modernes," mes amis "peuvent être jetés aux pieds d'un seul homme: William Jennings Bryan. Son célèbre discours de" Croix d'or "de 1896 à la Convention nationale démocratique (9 juillet 1896) invoqué la phrase a 10 fois écrasante. "- Extrait de" MF'er "de Paul Collins
"[N] ous venons à l'amitié de l'association, qui est certainement le sens le plus courant du mot" ami ". Il y a quelques années, le comédien Red Skelton a usurpé l'identité d'un politicien prononçant un discours de campagne. "Mes amies"il a une respiration sifflante", et vous êtes mes amis, "bafouilla-t-il rapidement," et ne me dites pas que vous n'êtes pas mes amis, parce que personne ne va me dire qui sont mes amis. " De toute évidence, les amis dont il parlait étaient des amis d'association, des connaissances où il y avait peu ou pas d'affection, ou où les gens interagissaient sur une base amicale. "- Extrait de" Anatomy of a Friendship "de John M. Reisman
"[Dans de nombreux] contextes, par exemple les comédies ou les publicités télévisées, les actualités et les [programmes] d'actualité, l'adresse directe est la convention acceptée, bien que tout le monde n'ait pas le droit de s'adresser directement au téléspectateur. regardez la caméra, mais pas les intervieweurs. Dans les émissions de discussion, les hôtes peuvent utiliser l'adresse directe, mais pas les invités. En d'autres termes, l'adresse directe est un privilège que la profession des médias s'est en général réservée. "- De" Moving English : Le langage visuel du film "de Theo van Leeuwen
«[Dans« Reading Images »,] Gunther Kress et Theo van Leeuwen notent que les images dans lesquelles le regard est dirigé vers le spectateur de l'image créent« une forme visuelle d'adresse directe. Il reconnaît explicitement les téléspectateurs, s'adressant à eux avec un visuel «vous». «Kress et van Leeuwen appellent ces images« demander »des images parce qu'elles demandent« que le spectateur entre en relation avec lui ou elle ». Un exemple classique de l'image de la demande est l'affiche de recrutement de l'oncle Sam, «Je te veux!» - Extrait de «Étudier les modes visuels de la communication» par Cara A. Finnegan
"copains, Romains, compatriotes, prêtez-moi vos oreilles. "- Mark Antony dans" Jules César ", Acte III, Scène II, de William Shakespeare.
"Hey, Bob l'éponge, puis-je emprunter le seau à fromage? "
-Patrick dans "SpongeBob SquarePants"
"Vous avez reçu un cadeau, Peter. Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités."
-Cliff Robertson dans le rôle de Ben Parker dans "Spider-Man 2"
"Smokey, mon ami, vous entrez dans un monde de douleur. "
-John Goodman dans le rôle de Walter Sobchak dans "The Big Lebowski"
"Franchement, ma chérie, Je m'en fous! "
-Clark Gable dans le rôle de Rhett Butler dans "Autant en emporte le vent"
"Ilsa, Je ne suis pas bon à être noble, mais il ne faut pas grand-chose pour voir que les problèmes de trois petites personnes ne constituent pas une colline de haricots dans ce monde fou. Un jour, vous comprendrez cela. Maintenant, maintenant… Voici vous regarde, enfant."
-Humphrey Bogart dans le rôle de Rick Blaine dans "Casablanca"