Apprenez à parler de votre profession en français

Si vous allez vivre et travailler en France, découvrez les conditions des professions en français. Il est impossible d'énumérer toutes les professions possibles, mais vous devez en connaître quelques-unes. A noter que de nombreuses professions françaises n'ont qu'une forme masculine. Même si vous êtes professeur de sexe féminin, par exemple, vous devez dire que vous êtes ONU professeur, qui prend la forme masculine, y compris l'article masculin, ONU. 

Les termes ci-dessous sont classés par ordre alphabétique selon le mot anglais de la profession pour une référence facile. La première colonne contient le mot pour la profession en anglais, tandis que la seconde contient le bon article en français- ONU pour les termes masculins et une pour les mots féminins suivis du mot en français. Cliquez sur chaque terme français pour entendre la bonne façon de le prononcer.

Notez qu'en anglais, il s'agit simplement de dire le mot pour la profession, comme «acteur», en français le mot est presque toujours précédé de l'article. Étudiez la table et écoutez les prononciations en français, et vous direz bientôt un boucherun boulanger, un fabricant de bougeoirs-le boucher, le boulanger, le chandelier-comme un natif francophone.

Professions françaises

Profession en anglais

Traduction française

acteur

un acteur

actrice

une actrice

artiste

un (e) artiste

boulanger

un boulanger, une boulangère

Boucher

un boucher

Charpentier

un charpentier

la caissière

un caissier, une caissière

fonctionnaire d'Etat

un (e) fonctionnaire

cuisinier

un chef

dentiste

un (e) dentiste

médecin

un médecin

électricien

un électricien

employé

un (e) employé (e)

ingénieur

un ingénieur

pompier

un pompier

avocat (avocat)

un avocat, une avocate

Femme de ménage

une femme de chambre

directeur

un gérant

mécanicien

un mécanicien

infirmière

un infirmier, une infirmière

peintre

un peintre

pharmacien

un pharmacien, une pharmacienne

plombier

un plombier

poste de police

un policier

réceptionniste

un (e) réceptionniste

secrétaire

un (e) secrétaire

étudiant

un étudiant, une étudiante

prof

un professeur *

serveur

un serveur

serveuse

une serveuse

écrivain

un écrivain

Remarques sur «Un», «Une» et «Etre»

Au Canada et dans certaines parties de la Suisse, la forme féminine une professeure existe. En France, cependant, cela est généralement considéré comme incorrect. D'un autre côté, vous pouvez dire une prof., une manière d'argot de dire "un professeur" ou "un enseignant". Notez que l'article féminin, une, est bien dans ce cas si vous faites référence à une éducatrice.

N'utilisez pas d'article entre le verbe être et la profession de quelqu'un, comme dans ces exemples:

  •    Je suis peintre. - Je suis peintre.
  •    Il va être médecin. - Il va être médecin.

Les normes sociales

En France, demander ce que quelqu'un fait dans la vie est considéré comme une question personnelle. Si vous devez demander, assurez-vous de faire précéder votre question de Sje cenid pas indiscret… ,  qui se traduit par "Si cela ne vous dérange pas que je demande ..."

Après avoir appris les termes des professions en français, prenez un peu de temps pour savoir à quoi ressemblerait une conversation typiquement française entre deux personnes. Cela vous donnera une chance de voir comment les articles français, ainsi que noms (noms), conjonctions (conjonctions), adjectifs (adjectifs), et adverbes (adverbes) s'inscrivent dans un dialogue en français.