Si vous allez vivre et travailler en France, découvrez les conditions des professions en français. Il est impossible d'énumérer toutes les professions possibles, mais vous devez en connaître quelques-unes. A noter que de nombreuses professions françaises n'ont qu'une forme masculine. Même si vous êtes professeur de sexe féminin, par exemple, vous devez dire que vous êtes ONU professeur, qui prend la forme masculine, y compris l'article masculin, ONU.
Les termes ci-dessous sont classés par ordre alphabétique selon le mot anglais de la profession pour une référence facile. La première colonne contient le mot pour la profession en anglais, tandis que la seconde contient le bon article en français- ONU pour les termes masculins et une pour les mots féminins suivis du mot en français. Cliquez sur chaque terme français pour entendre la bonne façon de le prononcer.
Notez qu'en anglais, il s'agit simplement de dire le mot pour la profession, comme «acteur», en français le mot est presque toujours précédé de l'article. Étudiez la table et écoutez les prononciations en français, et vous direz bientôt un boucher, un boulanger, un fabricant de bougeoirs-le boucher, le boulanger, le chandelier-comme un natif francophone.
Profession en anglais | Traduction française |
acteur | un acteur |
actrice | une actrice |
artiste | un (e) artiste |
boulanger | un boulanger, une boulangère |
Boucher | un boucher |
Charpentier | un charpentier |
la caissière | un caissier, une caissière |
fonctionnaire d'Etat | un (e) fonctionnaire |
cuisinier | un chef |
dentiste | un (e) dentiste |
médecin | un médecin |
électricien | un électricien |
employé | un (e) employé (e) |
ingénieur | un ingénieur |
pompier | un pompier |
avocat (avocat) | un avocat, une avocate |
Femme de ménage | une femme de chambre |
directeur | un gérant |
mécanicien | un mécanicien |
infirmière | un infirmier, une infirmière |
peintre | un peintre |
pharmacien | un pharmacien, une pharmacienne |
plombier | un plombier |
poste de police | un policier |
réceptionniste | un (e) réceptionniste |
secrétaire | un (e) secrétaire |
étudiant | un étudiant, une étudiante |
prof | un professeur * |
serveur | un serveur |
serveuse | une serveuse |
écrivain | un écrivain |
Au Canada et dans certaines parties de la Suisse, la forme féminine une professeure existe. En France, cependant, cela est généralement considéré comme incorrect. D'un autre côté, vous pouvez dire une prof., une manière d'argot de dire "un professeur" ou "un enseignant". Notez que l'article féminin, une, est bien dans ce cas si vous faites référence à une éducatrice.
N'utilisez pas d'article entre le verbe être et la profession de quelqu'un, comme dans ces exemples:
En France, demander ce que quelqu'un fait dans la vie est considéré comme une question personnelle. Si vous devez demander, assurez-vous de faire précéder votre question de Sje cenid pas indiscret… , qui se traduit par "Si cela ne vous dérange pas que je demande ..."
Après avoir appris les termes des professions en français, prenez un peu de temps pour savoir à quoi ressemblerait une conversation typiquement française entre deux personnes. Cela vous donnera une chance de voir comment les articles français, ainsi que noms (noms), conjonctions (conjonctions), adjectifs (adjectifs), et adverbes (adverbes) s'inscrivent dans un dialogue en français.