La fleur de cerisier (桜, sakura) est la fleur nationale du Japon. C'est probablement la fleur la plus aimée des Japonais. L'épanouissement des cerisiers signifie non seulement l'arrivée du printemps mais le début de la nouvelle année scolaire pour les écoles (l'année scolaire japonaise commence en avril) et du nouvel exercice pour les entreprises. Les fleurs de cerisier sont les symboles d'un avenir radieux. En outre, leur délicatesse suggère la pureté, la fugacité, la mélancolie et a un attrait poétique.
Pendant cette période, les prévisions météorologiques incluent des rapports sur l'avancée de sakura zensen (桜 前線, front de sakura) alors que les fleurs balayent vers le nord. Alors que les arbres commencent à fleurir, les Japonais participent au hanami (花 見, observation des fleurs). Les gens se rassemblent sous les arbres, mangent des pique-niques, boivent du saké, regardent les fleurs de cerisiers en fleurs et passent un bon moment. Dans les villes, l'observation des fleurs de cerisier le soir (夜 桜, yozakura) est également populaire. Contre le ciel sombre, les fleurs de cerisier en pleine floraison sont particulièrement belles.
Cependant, il y a aussi un côté sombre. Les fleurs de cerisier japonais s'ouvrent en même temps et durent rarement plus d'une semaine. De la façon dont ils tombent rapidement et gracieusement, ils ont été utilisés par le militarisme pour embellir la mort des unités suicides. Pour les samouraïs dans les temps anciens ou les soldats pendant les guerres mondiales, il n'y avait pas de plus grande gloire que de mourir sur le champ de bataille comme des fleurs de cerisier dispersées.
Sakura-yu est une boisson ressemblant à du thé faite en trempant une fleur de cerisier conservée dans de l'eau chaude. Il est souvent servi lors d'un mariage et d'autres occasions propices. Sakura-mochi est une boulette contenant de la pâte de haricots doux enveloppée dans une feuille de cerisier préservée de sel.
Un sakura signifie également un shill qui s'extasie sur son achat simulé. Se référant à l'origine aux personnes admises à regarder des pièces gratuitement. Le mot est né parce que les fleurs de cerisier sont gratuites pour la visualisation.
La fleur de cerisier est synonyme du mot "fleur (花, hana)". Hana yori dango (花 よ り 団 子, boulettes sur les fleurs) est un proverbe qui exprime que le pratique est préféré à l'esthétique. À hanami, les gens semblent souvent plus intéressés à manger des aliments ou à boire de l'alcool qu'à apprécier la beauté des fleurs. Cliquez ici pour en savoir plus d'expressions comprenant des fleurs.