Conditions de vacances traditionnelles en allemand

Que vous fêtiez Noël dans un pays germanophone ou que vous souhaitiez ramener quelques traditions du vieux monde à la maison, ces expressions et traditions allemandes rendront vos vacances vraiment authentiques. Les deux premières sections ci-dessous contiennent les salutations générales de Noël et du Nouvel An en allemand, suivies des traductions en anglais. Les sections suivantes sont regroupées par ordre alphabétique, le mot ou la phrase en anglais étant imprimé en premier, suivi des traductions en allemand.

Les noms allemands commencent toujours par une majuscule, contrairement à l'anglais, où seuls les noms propres ou les noms qui commencent une phrase sont capitalisés. Les noms allemands sont également généralement précédés d'un article, tel que mourir ou der, ce qui signifie "the" en anglais. Alors, étudiez les tableaux, et vous direz Fröhliche Weihnachten! (Joyeux Noël) ainsi que de nombreuses autres salutations de vacances allemandes en un rien de temps.

Salutations de Noël allemand

Salutation allemande

Traduction anglaise

Ich wünsche

je souhaite que

Wir wünschen

Nous souhaitons

dir

Vous

Euch

Vous tous

Ihnen

Vous, formel

deiner Familie

Ta famille

Ein frohes Fest!

Des vacances joyeuses!

Frohe Festtage!

Saison's Salutations! / Joyeuses fêtes!

Frohe Weihnachten!

joyeux Noël!

Frohes Weihnachtsfest!

[Une] joyeuse fête de Noël!

Fröhliche Weihnachten!

joyeux Noël!

Ein gesegnetes Weihnachtsfest!

Un Noël béni / joyeux!

Gesegnete Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!

Un Noël béni et une bonne année!

Herzliche Weihnachtsgrüße!

Meilleures salutations de Noël!

Ein frohes Weihnachtsfest und alles Gute zum neuen Jahr!

Un joyeux Noël (festival) et meilleurs voeux pour la nouvelle année!

Zum Weihnachtsfest

besinnliche Stunden!

[Nous vous souhaitons] Heures contemplatives / réflexives pendant la célébration de Noël!

Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest!

Un Noël joyeux et réfléchi / réfléchi!

Salutations du nouvel an allemand

Dire allemand

Traduction anglaise

Alles Gute zum neuen Jahr!

Meilleurs voeux pour la nouvelle année!

Einen guten Rutsch ins neue Jahr!

Un bon début d'année!

Prosit Neujahr!

Bonne année!

Ein glückliches neues Jahr!

Bonne année!

Glück und Erfolg im neuen Jahr!

Bonne chance et succès pour la nouvelle année!

Zum neuen Jahr Gesundheit, Glück und viel Erfolg!

Santé, bonheur et beaucoup de succès dans la nouvelle année!

Avent à Baumkuchen

L'Avent (latin pour «arrivée, venue») est la période de quatre semaines qui précède Noël. Dans les pays germanophones et dans la majeure partie de l'Europe, le premier week-end de l'Avent est le début traditionnel de la saison de Noël lorsque les marchés de Noël en plein air (Christkindlmärkte) apparaissent dans de nombreuses villes, les plus célèbres étant à Nuremberg et à Vienne.

Baumkuchen, énuméré ci-dessous, est un "gâteau d'arbre", un gâteau en couches dont l'intérieur ressemble à des anneaux d'arbre lorsqu'il est coupé.

Expression anglaise

Traduction allemande

Calendrier (s) de l'Avent

Adventskalender

Saison de l'Avent

Adventszeit

Couronne de l'Avent

Adventskranz

Anges)

der Engel

Boules au chocolat de Bâle

Basler Brunsli

Baumkuchen

der Baumkuchen

Bougies à Crèche (Manger)

Les bougies, avec leur lumière et leur chaleur, ont longtemps été utilisées dans les célébrations hivernales allemandes comme symboles du soleil dans l'obscurité de l'hiver. Plus tard, les chrétiens ont adopté les bougies comme leurs propres symboles de la «lumière du monde». Les bougies jouent également un rôle important à Hanoukka, le "Festival juif des lumières" de huit jours.

Mot ou expression en anglais

Traduction allemande

Carol (s), chants de Noël:

Weihnachtslied (-er)

Carpe

der Karpfen

Cheminée

der Schornstein

Chorale

der Chor

Crèche, crèche

die Krippe

Noël au croissant

Christ Child se traduit en allemand par das Christkind ou das Christkindl.Le surnom "Kris Kringle" est en fait une corruption de Christkindl. Le mot est venu en anglais américain via les Allemands de Pennsylvanie, dont les voisins ont mal compris le mot allemand pour le porteur de cadeaux. Avec le temps, le Père Noël (du néerlandais Sinterclaas) et Kris Kringle sont devenus synonymes. La ville autrichienne de Christkindl bei Steyr est un bureau de poste populaire de Noël, un «pôle Nord» autrichien.

Mot ou expression en anglais

Traduction allemande

Noël

das Weihnachten, das Weihnachtsfest

Pain / gâteau de Noël, gâteau aux fruits

der Stollen, der Christstollen, der Striezel

Carte de Noël)

Weihnachtskarte

réveillon de Noël

Heiligabend

Marchés de Noël)

Weihnachtsmarkt, Christkindlesmarkt

Pyramide de Noël

die Weihnachtspyramide

Sapin de Noël

der Christbaum, der Tannenbaum, der Weihnachtsbaum

Étoile (s) de cannelle

Zimtstern: biscuits de Noël en forme d'étoile à la cannelle

Biscuits

Kekse, Kipferln, Plätzchen

Berceau

Wiege

Lit de bébé

Krippe, Kripplein

Croissant (s)

Kipferl

Père Noël à boule de verre

Au 16ème siècle, les protestants, dirigés par Martin Luther, ont introduit le "Père Noël" pour remplacer Saint Nicolas et pour éviter les saints catholiques. Dans les parties protestantes de l'Allemagne et de la Suisse, Saint-Nicolas est devenu der Weihnachtsmann ("Homme de Noël"). Aux États-Unis, il est devenu connu sous le nom de Père Noël, tandis qu'en Angleterre, les enfants attendent avec impatience la visite du Père Noël.

Expression anglaise

Traduction allemande

Père Noël (Père Noël)

der Weihnachtsmann:

Sapin

der Tannenbaum (-bäume)

Pain aux fruits (pain de Noël)

der Stollen, das Kletzenbrot

Guirlande

die Girlande

Cadeaux)

das Geschenk

Donner en cadeau

die Bescherung

pain d'épice

der Lebkuchen

Boule de verre

die Glaskugel

Holly to Ring 

Aux temps païens, Holly ( mourir Stechpalme) était censé avoir des pouvoirs magiques qui éloignaient les mauvais esprits. Les chrétiens en ont fait plus tard un symbole de la couronne d'épines du Christ. Selon la légende, les baies de houx étaient à l'origine blanches mais devenues rouges du sang du Christ.

Mot ou expression en anglais

Traduction allemande

houx

die Stechpalme

Rois)

der König

Trois rois (sages)

die Heiligen Drei Könige, die Weisen

Kipferl

das Kipferl: un biscuit de Noël autrichien.

Éclairage

die Beleuchtung

Lumière d'extérieure

die Außenbeleuchtung

Lumières

die Lichter

Massepain

das Marzipan (bonbons à la pâte d'amande)

Messe de minuit

die Christmette, Mitternachtsmette

Du gui

die Mistel

Vin chaud, épicé

der Glühwein ("vin lumineux")

Myrrhe

mourir Myrrhe

Nativité

die Krippe, Krippenbild, die Geburt Christi

Des noisettes)

die Nuss (Nüsse)

Casse-Noisette (s)

der Nussknacker

Orgue, orgue à tuyaux

die Orgel

Ornements, ornementation

die Verzierung, der Schmuck

Poinsettia

die Poinsettie, der Weihnachtsstern

Renne

das Rentier

Bague (cloches)

erklingen, klingeln

Saint Nicolas à couronne

Saint Nicolas n'est pas le Père Noël ou l'Américain "Saint Nick". Le 6 décembre, la fête de Saint-Nicolas, est le jour où l'évêque d'origine Nicolas de Myra (maintenant en Turquie) est commémoré et est la date de sa mort en l'an 343. Il a ensuite été accordé la sainteté. L'Allemand Sankt Nikolaus, habillé en évêque, apporte des cadeaux ce jour-là.

Selon la légende, c'est également l'évêque Nicolas qui a créé la tradition de Noël de suspendre des bas près de la cheminée. L'évêque bienveillant aurait jeté des sacs d'or pour les pauvres dans la cheminée. Les sacs ont atterri dans des bas qui avaient été suspendus par le feu pour sécher. Cette légende de Saint-Nicolas peut également expliquer en partie la coutume américaine du Père Noël descendant la cheminée avec son sac de cadeaux.

Mot ou expression en anglais

Traduction allemande

Saint Nicolas

der Sankt Nikolaus

Mouton

das Schaf (-e)

Bergers)

der Hirt (-en), der Schäfer

Nuit silencieuse

Stille Nachte

Chanter

chanter

Traîneau, traîneau, luge

der Schlitten

Snow (nom)

der Schnee

Snow (verbe)

schneien (It's neige - Es schneit)

Boule de neige

der Schneeball

Flocon de neige

die Schneeflocke

Bonhomme de neige

der Schneemann

Traîneau à neige / traîneau

der Schlitten

Neigeux

Schneeig

Couvert de neige

Schneebedeckt

Stable, décrochage

der Stall

Étoiles)

der Stern

Étoile (s) de paille

der Strohstern (Strohsterne): une décoration de Noël traditionnelle en paille.

Clinquant

das Lametta, der Flitter

Jouets)

das Spielzeug

Couronne

der Kranz