Qu'est-ce que la fluidité?

Afin de déterminer si vous parlez couramment une langue, vous devez analyser vos propres capacités linguistiques. Selon la définition «officielle», la maîtrise se réfère à la capacité de converser facilement et facilement. Vous sentez-vous à l'aise de parler la langue? Pouvez-vous communiquer facilement avec des locuteurs natifs? Pouvez-vous lire les journaux, écouter la radio et regarder la télévision? Êtes-vous capable de comprendre l'essentiel de la langue telle qu'elle est parlée et écrite, même si vous ne connaissez pas chaque mot? Pouvez-vous comprendre des locuteurs natifs de différentes régions? Plus vous parlez couramment, plus vous pouvez répondre «oui» à ces questions..

Le contexte 

Un locuteur courant peut avoir quelques lacunes dans le vocabulaire mais est capable de comprendre ces termes dans leur contexte. De même, il peut reformuler des phrases afin de décrire un objet, expliquer une idée ou faire passer un point, même s'il ne connaît pas les termes réels.

Penser dans la langue

Presque tout le monde convient que c'est un signe important de maîtrise. Penser dans la langue signifie que vous comprenez les mots sans les traduire réellement dans votre langue maternelle. Par exemple, des locuteurs non-fluides entendraient ou liraient la phrase "J'habite à Paris" et penseraient (lentement s'ils sont débutants, plus rapidement s'ils sont plus avancés) quelque chose comme:

  • J ' est de je - je
  • habite est de habiter - vivre
  • une peut signifier dansà, ou à
  • Paris…  
  • J'habite à paris.

Un locuteur parlant couramment n'aurait pas besoin de passer par tout cela; il comprendrait intuitivement "J'habite à Paris" aussi facilement que "J'habite à Paris". L'inverse est également vrai: lorsqu'il parle ou écrit, un locuteur parlant n'a pas besoin de construire la phrase dans sa langue maternelle et de la traduire ensuite dans la langue cible - un locuteur parlant pense à ce qu'il veut dire la langue qu'il veut dire.

Rêves 

Beaucoup de gens disent que rêver dans la langue est un indicateur essentiel de la fluidité. Personnellement, nous ne souscrivons pas à cette croyance, car:

  • Nous n'avons rêvé en français qu'une seule fois (13 ans après avoir commencé à l'étudier) et nous n'avons jamais rêvé en espagnol.
  • Nous connaissons un certain nombre de personnes qui ont rêvé dans une langue après seulement un an ou deux d'études.
  • Nous avons déjà eu un rêve entier en polonais, que nous avons étudié pour un total d'environ 12 heures non intensives et sans immersion.

Nous sommes certainement d'accord que rêver dans la langue d'étude est un bon signe - cela montre que la langue est en train d'être incorporée dans votre subconscient.