" Virgile imprègne son Hadès, ainsi que son Elysium, d'une raison d'être étayée et compréhensible, et corrige ainsi les notions de son prédécesseur [Homère dans l'Odyssée]. Pour Virgile, l'Enfer doit être catégorisé et organisé ainsi que justifié: ainsi le regroupement des âmes de son Hadès par raison ou par nature de punition."
Interaction et réaction chez Virgile et Homère
Voici quelques-unes des questions sans réponse sur la mythologie des enfers qui restent à la fin de la nekuia (Scène souterraine) du livre XI de l'Odyssée, par Homer:
La vue des Enfers présentée dans la nekuia est étrangère aux vues modernes de la mort. Il est difficile de comprendre ce qui s'est passé quand on adhère strictement aux visions judéo-chrétiennes de l'enfer.
Sur cette page et la suivante sont quelques aperçus de la pègre homérique, basés sur des références à Vergil. L'Énéide, par Vergil (ou Virgil), a été écrit plusieurs siècles après l'Odyssée d'Homère. Malgré quelques siècles, Vergil est chronologiquement plus proche d'Homère que nous. Vergil est un bon modèle également parce qu'il a délibérément modelé son travail sur Homère et l'a élaboré, et il a vécu dans un milieu où l'écriture d'Homère faisait toujours partie intégrante de la culture commune puisque Homère était au cœur de l'éducation de routine des enfants. . Par conséquent, Vergil nous dit quelque chose sur le monde souterrain gréco-romain (païen) que nous devons savoir pour comprendre la nekuia d'Homère.
" Les similitudes frappantes et les contrastes étroits entre les enfers des deux poètes rendent douloureusement évident que Virgile a été fortement affecté par les idées inculquées dans le texte d'Homère. Mais comment a-t-il réagi exactement à ce «fardeau» et comment il a tenté de justifier son propre travail et de le séparer de celui d'Homère: telles sont les questions difficiles mais toujours importantes. En recréant le Hadès d'Homère, et dans le processus face à son prédécesseur, Virgile montre clairement son désir de retravailler Homère, pour compléter et perfectionner la vision du poète précédent.."
Interaction et réaction chez Virgile et Homère
Homère
Ulysse va aux Enfers pour aider à rentrer à la maison.Vergil
Énée va payer un appel de garde à son père décédé Anchises.
Homère
L'aide d'Ulysse vient du prophète Tirésias des Enfers et de la sorcière Circé parmi les vivants.Vergil
Parmi les vivants, Énée cherche les conseils de la Sibylle à Cumae, une prêtresse d'Apollon qui prononce des déclarations prophétiques inspirées. Parmi les morts, il demande conseil à son père.
Homère
Circé apaise ses craintes et explique à Ulysse comment voyager.Vergil
La Sibylle indique à Énée comment procéder, mais l'avertit que si le voyage à Hadès est facile, le voyage de retour est limité aux favoris de Jupiter. Énée doit être divinement choisi s'il veut revenir. Ce n'est pas si terrifiant qu'une mise en garde, car il saura à l'avance s'il pourra faire le voyage. Pour commencer le voyage, la Sibylle dit qu'il doit trouver un rameau d'or sacré à Proserpine. Si les dieux ne veulent pas qu'il continue, il ne le trouvera pas, mais il le trouve. Sous l'apparence de deux colombes, Vénus, la mère d'Énée, le guide.
Comme Ulysse, Énée a un compagnon mort à enterrer, mais contrairement à son prédécesseur, Énée doit l'enterrer avant de se rendre aux Enfers parce que la mort a contaminé la flotte d'Énée (totamque incestat funere classem). Énée ne sait pas initialement lequel de ses compagnons est décédé. Quand il trouve Misenus mort, il effectue les cérémonies nécessaires.
Misenus gisait étendu sur le rivage;
Fils du Dieu des vents: aucun n'est si célèbre
La trompette guerrière sur le terrain pour sonner;
Avec laiton respirant pour déclencher des alarmes féroces,
Et réveillez-vous pour oser leur destin dans des bras honorables.
Il servait le grand Hector et était toujours près,
Pas seulement avec sa trompette, mais avec sa lance.
Mais par les bras de Pelides quand Hector est tombé,
Il a choisi Æneas; et il a aussi choisi.
Swoln sous les applaudissements et visant toujours plus,
Il provoque maintenant les dieux de la mer depuis le rivage;
Avec envie, Triton a entendu le son martial,
Et le champion audacieux, pour son défi, s'est noyé;
Puis jetez sa carcasse mutilée sur le brin:
La foule qui regarde autour du corps se tient.
162-175
Légèrement différent d'Ulysse, Énée a 2 hommes pour lesquels il doit fournir des rites funéraires, mais il ne trouve pas le second tant que la Sibylle ne l'a pas emmené sur les rives du fleuve Styx, devant les compagnons de la mort: famine, peste, vieux Âge, pauvreté, peur, sommeil et maladie (Curae, Morbi, Senectus, Metus, Fames, Egestas, Letum, Labos, et Sopor). Là-bas, sur la rive, Énée trouve son barreur récemment décédé, Palinurus, qui ne peut pas traverser avant d'avoir reçu un des rites funéraires. Correct enterrement est impossible depuis qu'il a été perdu en mer.