Noël n'est pas un jour férié officiel en Chine, la plupart des bureaux, écoles et magasins restent donc ouverts. Néanmoins, de nombreuses personnes se plongent encore dans l'esprit des Fêtes pendant la Yuletide, et tous les signes extérieurs de Noël se trouvent en Chine, à Hong Kong, à Macao et à Taiwan..
De plus, de nombreuses personnes ont commencé ces dernières années à célébrer Noël en Chine. Vous pouvez voir des décorations de Noël dans les grands magasins, et la coutume d'échanger des cadeaux devient de plus en plus populaire, en particulier auprès de la jeune génération. Beaucoup décorent également leurs maisons avec des arbres de Noël et des ornements. Ainsi, l'apprentissage du vocabulaire chinois de Noël mandarine peut être utile si vous prévoyez de visiter la région.
Il y a deux façons de dire «Noël» en chinois mandarin. Les liens fournissent une translittération du mot ou de la phrase (appelé pinyin), suivi du mot ou de la phrase écrit en caractères chinois traditionnels, suivi du même mot ou de la phrase imprimé en caractères chinois simplifiés. Cliquez sur les liens pour faire apparaître un fichier audio et entendre comment prononcer les mots.
Les deux façons de dire Noël en chinois mandarin sont shèng dàn jié (聖誕節 traditionnel 圣诞节 simplifié) ou yē dàn jié (耶誕 節 trad 耶诞 节 simplifié). Dans chacune des phrases, les deux derniers caractères (dàn jié) sont identiques. Dàn fait référence à la naissance, et jié signifie «vacances».
Le premier personnage de Noël peut être shèng ou yē. Shèng se traduit par «saint» et vous est une phonétique, qui est utilisée pour Jésus yē sū (耶穌 traditionnel 耶稣 simplifié).
Shèng dàn jié signifie «la naissance d'un saint jour férié» et yē dàn jié signifie «la naissance de la fête de Jésus». Shèng dàn jié est la plus populaire des deux phrases. Cependant, chaque fois que vous voyez shèng dàn, n'oubliez pas que vous pouvez également utiliser yē dàn.
Il existe de nombreux autres mots et expressions liés à Noël en chinois mandarin, de "Joyeux Noël" à "poinsettia" et même "maison de pain d'épice". Dans le tableau, le mot anglais est donné en premier, suivi du pinyan (translittération), puis des orthographes traditionnelles et simplifiées en chinois. Cliquez sur les listes pinyan pour entendre la prononciation de chaque mot ou expression.
Anglais | Pinyin | Traditionnel | Simplifié |
Noël | shèng dàn jié | & # x8056; & # x8A95; & # x7BC0; | & # x5723; & # x8BDE; & # x8282; |
Noël | & # x200B; yē dàn jié | & # x8036; & # x8A95; & # x7BC0; | & # x8036; & # x8BDE; & # x8282; |
Réveillon de Noël | shèng dàn yè | & # x8056; & # x8A95; & # x591C; | & # x5723; & # x8BDE; & # x591C; |
Réveillon de Noël | ping à y yè | & # x5E73; & # x5B89; & # x591C; | & # x5E73; & # x5B89; & # x591C; |
joyeux Noël | shèng dàn kuài lè | & # x8056; & # x8A95; & # x5FEB; & # x6A02; | & # x5723; & # x8BDE; & # x5FEB; & # x4E50; |
Sapin de Noël | shèng dàn shù | & # x8056; & # x8A95; & # x6A39; | & # x5723; & # x8BDE; & # x6811; |
Sucre d'orge | guǎi zhàng táng | & # x62D0; & # x6756; & # x7CD6; | & # x62D0; & # x6756; & # x7CD6; |
cadeaux de Noël | shèng dàn lǐ wù | & # x8056; & # x8A95; & # x79AE; & # x7269; | & # x5723; & # x8BDE; & # x793C; & # x7269; |
Stockage | shèng dàn wà | & # x8056; & # x8A95; & # x896A; | & # x5723; & # x8BDE; & # x889C; |
Poinsettia | shèng dàn hóng | & # x8056; & # x8A95; & # x7D05; | & # x5723; & # x8BDE; & # x7EA2; |
Maison de pain d'épice | jiāng bǐng wū | & # x8591; & # x9905; & # x5C4B; | & # x59DC; & # x997C; & # x5C4B; |
carte de Noël | shèng dàn kǎ | & # x8056; & # x8A95; & # x5361; | & # x5723; & # x8BDE; & # x5361; |
père Noël | shèng dàn lǎo rén | & # x8056; & # x8A95; & # x8001; & # x4EBA; | & # x5723; & # x8BDE; & # x8001; & # x4EBA; |
Traîneau | xuě qiāo | & # x96EA; & # x6A47; | & # x96EA; & # x6A47; |
Renne | mí lù | & # x9E8B; & # x9E7F; | & # x9E8B; & # x9E7F; |
Chant de Noël | shèng dàn gē | & # x8056; & # x8A95; & # x6B4C; | & # x5723; & # x8BDE; & # x6B4C; |
Caroling | bào jiā yīn | & # x5831; & # x4F73; & # x97F3; | & # x62A5; & # x4F73; & # x97F3; |
ange | tiān shǐ | & # x5929; & # x4F7F; | & # x5929; & # x4F7F; |
Bonhomme de neige | xuě rén | & # x96EA; & # x4EBA; | & # x96EA; & # x4EBA; |
Alors que la plupart des Chinois choisissent de négliger les racines religieuses de Noël, une minorité importante se rend à l'église pour des services dans une variété de langues, y compris le chinois, l'anglais et le français. Il y a environ 70 millions de chrétiens pratiquants en Chine en décembre 2017, selon le Beijinger, un guide de divertissement mensuel et un site Web basé dans la capitale chinoise..
Ce chiffre ne représente que 5% de la population totale du pays, soit 1,3 milliard d'habitants, mais il est encore suffisamment important pour avoir un impact. Les services de Noël ont lieu dans un éventail d'églises d'État en Chine et dans des lieux de culte à Hong Kong, Macao et Taïwan.
Les écoles internationales et certaines ambassades et consulats sont également fermés le 25 décembre en Chine. Le jour de Noël (25 décembre) et le lendemain de Noël (26 décembre) sont des jours fériés à Hong Kong, les bureaux du gouvernement et les entreprises sont fermés. Macao reconnaît Noël comme un jour férié et la plupart des entreprises sont fermées. À Taïwan, Noël coïncide avec le jour de la Constitution (行 憲 紀念日). Taïwan observait le 25 décembre comme jour de congé, mais actuellement, en mars 2018, le 25 décembre est une journée de travail régulière à Taïwan.