Si vous écoutez de la musique oldies, vous vous souviendrez peut-être d'une des phrases d'un morceau de danse populaire en espagnol: Yo no soy marinero, soy capitán, soy capitán. Traduit,...
Le chinois mandarin a des phrases liées au temps qui précisent quand l'action dans une phrase se produit. Ces expressions sont similaires aux termes anglais comme «hier» ou «avant-hier». Voici...
L'expression française de tous les jours, Ah bon ?, prononcé [a bo (n)], est utilisé principalement comme une interjection douce, même quand c'est une question, tout comme nous disons l'équivalent...
Vous le voyez partout et cela vous fait vous gratter la tête: Me ne vado. Te ne do tre. Ne ho due.Ne abbiamo parlato ieri.Non ne capisco il motivo.Vattene! C'est...
La plupart du temps, les enseignants et les manuels parviennent à créer une ambiance subjonctive (der Konjunktiv) plus compliqué que nécessaire. Le subjonctif peut être déroutant, mais il ne doit...
Según est couramment utilisé comme préposition qui signifie «selon» ou «selon». Aussi, según peut être utilisé comme un adverbe signifiant "tout comme" ou "cela dépend". Dans des cas plus rares, il...
Sentir est un verbe très courant qui signifie généralement «sentir». Il se réfère généralement à des émotions, mais il peut également se référer à des sensations physiques. La différence entre...
Le verbe espagnol assez courant perder signifie le plus souvent «perdre», mais il a des significations qui vont au-delà de la simple perte. Il peut, par exemple, se référer à...
Mètre est l'un de ces verbes qui peuvent signifier une grande variété de choses selon le contexte. Un peu comme poner, avec laquelle ses significations se chevauchent, il porte souvent...
Le verbe espagnol llevar utilisé pour signifier principalement porter un lourd fardeau. Cependant, il est devenu l'un des verbes les plus flexibles de la langue, utilisé non seulement pour discuter...