Les langues - Page 274
Les expressions temporelles françaises depuis et il y a ont des significations et des usages très différents, mais ils posent souvent des difficultés aux étudiants français. Voici une explication détaillée...
Les réceptionnistes dentaires se chargent des tâches administratives telles que la prise de rendez-vous et l'enregistrement des patients. Ils répondent aux appels téléphoniques et remplissent des documents tels que l'envoi...
Les apprenants d'anglais peuvent pratiquer le vocabulaire médical et la compréhension de la lecture avec ce dialogue entre un patient et un hygiéniste dentaire.  Dialogue sur l'hygiène dentaire Sam: Bonjour.Gina...
À mesure que les cultures se croisent, leurs langues entrent souvent en collision. Nous le voyons souvent entre l'anglais et l'allemand et le résultat est ce que beaucoup de gens...
Si vous avez déjà appris les adjectifs démonstratifs de l'espagnol, vous trouverez facilement l'apprentissage des pronoms démonstratifs. Ils servent essentiellement le même but, agissant comme l'équivalent de «ceci», «cela», «ces»...
Les adjectifs démonstratifs sont ces adjectifs dont la fonction est de pointer quelque chose. En anglais, les adjectifs démonstratifs singuliers sont «ceci» et «cela», tandis que leurs pluriels sont «ces»...
En français, le mot tampon peut avoir plusieurs sens différents. Cela peut signifier bouchon, bouchon, bourre, écouvillon, tampon (produit menstruel), tampon ou tampon. Exemples d'utilisation de Tampon Je vais boucher...
Définition: (à l'ancienne) embrasserLes hommes ne baisent plus les mains des femmes - Les hommes n'embrassent plus les mains des femmes (geste de baiser à la main)Vous devez noter que...
Le français a longtemps influencé la langue anglaise. Les deux langues partagent le même alphabet et un certain nombre de vrais apparentés. Mais, la plus grande influence du français sur...
Au début de l'italien, l'utilisation de diverses formes de l'article défini était un peu différente de celle d'aujourd'hui. La forme lo était plus fréquent que dans l'italien moderne, et il...