À l'œil non averti, les caractères chinois peuvent sembler un désordre déroutant de lignes. Mais les personnages ont une logique qui leur est propre, révélant des indices sur la définition et la prononciation. Une fois que vous en savez plus sur les éléments des personnages, la logique derrière eux commence à émerger.
Les éléments constitutifs des caractères chinois sont des radicaux. Presque tous les caractères chinois sont composés d'au moins un radical.
Traditionnellement, les dictionnaires chinois étaient classés par radicaux, et de nombreux dictionnaires modernes utilisent encore cette méthode pour rechercher des caractères. D'autres méthodes de classification utilisées dans les dictionnaires incluent la phonétique et le nombre de traits utilisés pour dessiner des caractères.
Outre leur utilité pour catégoriser les caractères, les radicaux fournissent également des indices sur le sens et la prononciation. Ceci est particulièrement utile lorsque les personnages ont également un thème connexe. Par exemple, la plupart des personnages ayant à voir avec l'eau ou l'humidité partagent tous le radical 水 (shuǐ). Le radical 水 seul est également un caractère chinois, qui se traduit par «eau».
Certains radicaux ont plus d'une forme. Le radical 水 (shuǐ), par exemple, peut également s'écrire 氵 lorsqu'il est utilisé dans le cadre d'un autre caractère. Ce radical est appelé 三点水 (sān diǎn shuǐ), ce qui signifie "trois gouttes d'eau" car, en effet, le radical ressemble à trois gouttelettes. Ces formes alternatives sont rarement utilisées indépendamment car elles ne sont pas considérées comme des caractères chinois à elles seules. Par conséquent, les radicaux peuvent être un outil utile pour se souvenir de la signification des caractères chinois.
Voici quelques exemples de personnages basés sur le radical 水 (shuǐ):
氾 - fàn - débordement; inonder
汁 - zhī - jus; fluide
汍 - wán - pleurer; verser des larmes
汗 - hàn - transpiration
江 - jiāng - rivière
Les personnages peuvent être composés de plusieurs radicaux. Lorsque plusieurs radicaux sont utilisés, un radical est généralement utilisé pour faire allusion à la définition du mot tandis que l'autre radical fait allusion à la prononciation. Par exemple:
汗 - hàn - transpiration
Le radical 水 (shuǐ) implique que 汗 a quelque chose à voir avec l'eau, ce qui est logique car la transpiration est humide. Le son du personnage est fourni par l'autre élément.干 (gàn) est à lui seul le caractère chinois pour "sec". Mais "gàn" et "hàn" sonnent très similaires.
Il existe six types différents de caractères chinois: pictogrammes, idéogrammes, composites, prêts phonétiques, composés phonétiques radicaux et emprunts.
Les premières formes d'écriture chinoise proviennent des pictogrammes. Les pictogrammes sont de simples diagrammes destinés à représenter des objets. Exemples de pictogrammes:
日 - rì - soleil
山 - shān - montagne
雨 - yǔ - pluie
人 - rén - personne
Ces exemples sont des formes modernes de pictogrammes, assez stylisées. Mais les premières formes montrent clairement les objets qu'elles représentent.
Les idéogrammes sont des personnages qui représentent une idée ou un concept. Des exemples d'idéogrammes incluent 一 (yī), 二 (èr), 三 (sān), ce qui signifie un, deux, trois. D'autres idéogrammes incluent 上 (shàng) qui signifie haut et 下 (xià) qui signifie bas.
Les composites sont formés en combinant deux ou plusieurs pictogrammes ou idéogrammes. Leurs significations sont souvent impliquées par les associations de ces éléments. Voici quelques exemples de composites:
好 - hǎo - bien. Ce personnage combine femme (女) et enfant (子).
森 - sēn - forêt. Ce personnage combine trois arbres (木) pour faire une forêt.
Comme les caractères chinois ont évolué au fil du temps, certains des caractères originaux ont été utilisés (ou prêtés) pour représenter des mots qui avaient le même son mais des significations différentes. Comme ces personnages ont pris un nouveau sens, de nouveaux personnages représentant le sens original ont été conçus. Voici un exemple:
北 - běi
Ce caractère signifiait à l'origine «le dos (du corps)» et était prononcé bèi. Au fil du temps, ce caractère chinois a fini par signifier «nord». Aujourd'hui, le mot chinois pour "dos (du corps)" est maintenant représenté par le caractère 背 (bèi) .
Ce sont des caractères qui combinent des composants phonétiques avec des composants sémantiques. Ceux-ci représentent environ 80% des caractères chinois modernes.
Vous avez déjà vu des exemples de composés phonétiques radicaux comme discuté précédemment.
La dernière catégorie - les emprunts - concerne les personnages qui représentent plus d'un mot. Ces mots ont la même prononciation que le caractère emprunté, mais n'ont pas de caractère propre.
Un exemple d'emprunt est 萬 (wàn) qui signifiait à l'origine "scorpion", mais qui est venu à signifier "dix mille", et qui est aussi un nom de famille.