Les noms sont une partie essentielle du discours en espagnol et en anglais et peuvent être trouvés dans la plupart des phrases.
Définition de «nom»
En anglais et en espagnol, un nom est un mot qui désigne et nomme une personne, un lieu, une chose, un concept, une entité ou une action. En soi, un nom n'indique aucune action ni n'indique comment il se rapporte à d'autres mots.
Grammaticalement, un substantif peut servir de sujet de phrase ou d'objet de verbe ou de préposition. Les noms peuvent également être décrits par des adjectifs ou remplacés par des pronoms.
Similitudes et différences entre les noms en espagnol et en anglais
Les noms fonctionnent de la même manière en espagnol et en anglais. Ils viennent généralement mais pas nécessairement avant un verbe et se rapportent à d'autres parties du discours de manière similaire. Ils peuvent être singuliers ou pluriels. Mais il y a au moins trois différences majeures:
Les noms espagnols ont un sexe. Les noms répertoriés comme tels dans les dictionnaires sont masculins ou féminins. La désignation est souvent arbitraire - certains mots associés aux hommes sont féminins et un mot tel que personnage (personne) est féminin, qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes. Certains mots peuvent être masculins ou féminins selon la signification. La signification du genre est que les noms masculins sont accompagnés d'adjectifs masculins, et les noms féminins utilisent des adjectifs féminins.
Les phrases complètes en espagnol n'ont pas besoin de noms (ou même de pronoms) si le sens reste clair sans eux, en partie parce que la conjugaison des verbes et les adjectifs sexués donnent plus d'informations sur le sujet en espagnol qu'en anglais. Par exemple, plutôt que de dire "Mi coche es rojo"pour" Ma voiture est rouge "(coche est le mot pour voiture), vous pourriez dire simplement "Es rojo"s'il est clair de quoi vous parlez.
En anglais, il est très courant que les noms fonctionnent comme des adjectifs; ces noms sont appelés noms attributifs. Par exemple, dans "laisse pour chien", "chien" est un nom attributif. Mais à de rares exceptions près, l'espagnol relie le nom descriptif au nom principal à l'aide d'une préposition, souvent de. Ainsi, une laisse de chien est soit correa de perro (littéralement, laisse de chien) ou correa para perros (laisse pour chien).
Types de noms espagnols
Les noms espagnols peuvent être classés de plusieurs façons; six types sont répertoriés ci-dessous. Les catégories énumérées ici ne sont pas exclusives - la plupart des noms appartiennent en fait à plus d'une catégorie. Et puisque l'espagnol et l'anglais viennent tous deux d'Indo-Européen, ces catégories s'appliquent aussi à l'anglais.
Noms communs sont le type de nom le plus courant. Un nom commun se réfère à des choses, des êtres ou des concepts sans se référer à l'un d'eux. Par exemple, humano (humain) est un nom commun, mais Catrina n'est pas, car il se réfère à un être humain spécifique. D'autres exemples de noms communs incluent ordenador (ordinateur), valle (vallée), felicidad (bonheur), et grupo (groupe).
Noms propres se référer à une chose ou à un être spécifique. Comme en anglais, les noms propres espagnols sont généralement en majuscule. Exemples de noms propres: Casa Blanca (Maison Blanche), Enrique (Henri), Panama (Panama), et Tour Eiffel (Tour Eiffel). Certains noms peuvent être communs ou appropriés, selon le contexte. Par exemple, Luna est un nom propre en référence à la lune qui fait le tour de la Terre (notez la capitalisation), tandis que luna est un nom commun quand il se réfère à un satellite planétaire en général.
Noms dénombrables font référence aux entités qui peuvent être comptées. Les exemples comprennent casa (maison), loma (colline), móvil (téléphone portable), et nariz (nez).
Noms indénombrables, appelé quelques fois noms partitifs, se réfèrent à des choses qui ne peuvent pas être comptées, telles que des concepts. Les exemples comprennent tristeza (tristesse), indignación (colère), et opulencia (opulence). De nombreux noms peuvent être dénombrables ou indénombrables selon la façon dont ils sont utilisés. Par exemple, leche (lait) est dénombrable lorsqu'il se réfère à des types de lait mais indénombrable lorsqu'il se réfère à des quantités.
Noms collectifs sont utilisés pour représenter un groupe de noms individuels. Exemples de noms collectifs: rebaño (troupeau), multitud (multitude), et equipo (équipe).
Noms abstraits se réfèrent à des qualités ou des concepts plutôt qu'à des choses ou des êtres. Les exemples comprennent inteligencia (intelligence), miedo (peur), et virtuosité (vertu).
Points clés à retenir
Les noms en anglais en espagnol fonctionnent dans les phrases de manière très similaire et peuvent être classés de la même manière.
Une différence clé entre les noms des deux langues est que les noms espagnols ont le genre.
Les pronoms se substituent parfois aux noms, et en espagnol, les noms sont souvent omis des phrases complètes.