Spéculation académique sur l'année où Shakespeare a écrit «Roméo et Juliette»

Bien qu'il n'y ait aucune trace de quand Shakespeare a réellement écrit Roméo et Juliette, elle a été jouée pour la première fois en 1594 ou 1595. Il est probable que Shakespeare a écrit la pièce peu de temps avant sa première représentation..

Mais en même temps Roméo et Juliette est l'une des pièces les plus célèbres de Shakespeare, le scénario n'est pas entièrement le sien. Alors, qui a écrit l'original Roméo et Juliette et quand? 

Origines italiennes

Les origines de Roméo et Juliette sont alambiqués, mais beaucoup de gens remontent à un vieux conte italien basé sur la vie de deux amoureux qui sont morts tragiquement l'un pour l'autre à Vérone, en Italie en 1303. Certains disent que les amoureux, bien qu'ils ne soient pas des familles Capulet et Montague, étaient réels gens. 

Bien que cela puisse aussi bien être vrai, il n'y a aucun enregistrement clair d'une telle tragédie survenue à Vérone en 1303. En remontant, l'année semble être proposée par le site touristique de la ville de Vérone, très probablement afin de stimuler l'attrait touristique. 

Familles Capulet et Montague

Les familles Capulet et Montague étaient très probablement basées sur les familles Cappelletti et Montecchi, qui existaient en Italie au 14ème siècle. Alors que le terme «famille» est utilisé, Cappelletti et Montecchi n'étaient pas les noms de familles privées mais plutôt des groupes politiques locaux. En termes modernes, le mot "clan" ou "faction" est peut-être plus précis.

Les Montecchi étaient une famille de marchands qui rivalisait avec d'autres familles pour le pouvoir et l'influence à Vérone. Mais il n'y a aucune trace d'une rivalité entre eux et les Cappelletti. En fait, la famille Cappelletti était basée à Crémone.

Premières versions textuelles de Roméo et Juliette

En 1476, le poète italien Masuccio Salernitano a écrit une histoire intitulée Mariotto e Gianozza. L'histoire se déroule à Sienne et se concentre sur deux amants qui sont secrètement mariés contre la volonté de leurs familles et finissent par mourir l'un de l'autre en raison d'une tragique mauvaise communication.

En 1530, Luigi da Porta publie Giulietta e Romeo, qui était basé sur l'histoire de Salernitano. Chaque aspect de l'intrigue est le même. Les seules différences sont que Porta a changé les noms des amoureux et le lieu de réglage, Vérone plutôt que Sienne. En outre, Porta a ajouté la scène du bal au début, où Giulietta et Romeo se rencontrent et Giuletta se suicide en se poignardant avec un poignard plutôt que de gaspiller comme dans la version de Salernitano.

Traductions anglaises

L'histoire italienne de Porta a été traduite en 1562 par Arthur Brooke, qui a publié la version anglaise sous le titre L'histoire tragique de Romeus et Juliette. William Painter raconte l'histoire en prose dans sa publication de 1567, Palais du plaisir. Il est très probable que William Shakespeare ait lu ces versions anglaises de l'histoire et ait ainsi été inspiré Roméo et Juliette.