Les mots "flair" et "flare" sont des homophones: ils sonnent de la même façon mais ont des significations différentes. Le nom «flair» signifie un talent ou une qualité ou un style distinctif. En tant que substantif, "flare" signifie un feu ou une lumière flamboyante. En tant que verbe, "flare" signifie brûler avec une flamme instable ou briller avec une lumière soudaine. La violence, les troubles, le tempérament et les narines peuvent "éclater".
"Flair" signifie un talent pour quelque chose. Vous pourriez dire: "L'élève a un flair pour le dessin." Cela signifie que l'étudiant a un talent ou un cadeau spécial pour le dessin. "Flair" peut également signifier un désir de quelque chose ou un style distinctif. Si vous dites: «L'élève a un flair pour la photographie», vous décrivez bien sûr l'étudiante comme talentueuse en photographie, mais vous pourriez également expliquer qu'elle a un style distinctif lorsqu'elle prend des photos. Une autre façon de le dire est: "Elle a un flair pour la photographie. Elle a un bon œil."
"Flare" en tant que nom peut signifier un feu ou une lueur de lumière qui est souvent utilisée comme signal. Dans cette utilisation, vous pourriez dire: «L'aéroport a installé des fusées éclairantes pour guider l'avion à son atterrissage». En tant qu'adjectif, «flare» peut signifier augmenter rapidement et souvent de manière instable, comme dans «la bougie s'est allumée soudainement», ce qui signifie que sa flamme a vacillé et a augmenté, ou «son tempérament a explosé», ce qui signifie qu'il s'est mis en colère soudainement..
"Flare" en tant que verbe peut également décrire la forme de quelque chose qui s'élargit, souvent en bas, comme dans "le jean bleu évasé en bas", ce qui signifie qu'ils sont devenus plus grands ou plus larges en bas. À une époque antérieure, lorsque ces pantalons étaient à la mode, ils étaient appelés «bas de cloche» ou «fusées». On pourrait aussi dire, le chêne "évasé" en bas, "ce qui signifie qu'il s'est élargi en bas.
Les auteurs et les écrivains ont fait bon usage des termes "flair" et "flare" parce que les termes sont très descriptifs, comme dans:
Dans ce cas, la personne n'avait pas tellement de talent pour porter des vêtements; il les portait plutôt avec un style distinctif. Bien que, implicitement, cela signifie également qu'il avait un "flair"-un talent ou un cadeau-pour bien s'habiller. Un autre exemple pourrait se lire:
Vous diriez que Wendy a une tendance, ou un talent, pour le dramatique.
Vous pouvez également utiliser le terme «torche» pour désigner une flamme de signal:
"Flare" peut également avoir une signification plus figurative, indiquant un rallumage de la passion comme:
Dans cet usage, les romances ne se «flambent» pas littéralement comme une flamme; au contraire, la passion entre deux personnes augmente ou s'enflamme rapidement.
Essayez de regarder le mot «évasé» pour vous rappeler la différence entre «flair» et «flare». Le mot "flarouge"comprend le mot"rouge."Comme indiqué," flare "comme un nom peut signifier un feu ou une lueur de lumière. Quelque chose qui a" fla "rouge"a produit un feu ou une flamme. Le feu est souvent orange mais contient aussi du rouge.
"Flare" est également souvent associé au mot "up". Donc, si vous entendez quelqu'un dire que le tempérament d'une personne s'est "enflammé" ou qu'un petit incendie s'est soudainement "enflammé" en un incendie majeur, vous sauriez utiliser le mot "évasé", qui contient rouge et est suivi de "up".
"Flare", en particulier, a des utilisations idiomatiques distinctes:
Éclater: L'expression "flambée" signifie se produire soudainement ou exprimer une forte émotion négative. Une "poussée" est une explosion soudaine:
Lorsque vous parlez au sens figuré, vous pouvez également utiliser l'expression pour faire savoir au lecteur ou à l'auditeur que la personne en question a rapidement perdu son sang-froid comme dans «Le tempérament du patron s'est enflé en un instant» ou «Le tempéré du patron s'est enflammé» lorsque Je lui ai dit que j'avais bâclé le projet. "
Flare out: Cette expression signifie également s'élargir, généralement en bas:
Flare off: «Flare off», une expression souvent utilisée dans l'industrie du pétrole et du gaz, signifie essentiellement brûler dans l'atmosphère: