Holophrase dans l'acquisition du langage

UNE holophrase est un seul mot (tel que D'accord) qui est utilisé pour exprimer une pensée complète et significative.

Dans les études sur l'acquisition du langage, le terme holophrase se réfère plus spécifiquement à un énoncé produit par un enfant dans lequel un seul mot exprime le type de sens généralement véhiculé dans le discours d'un adulte par une phrase entière. Adjectif: holophrastique.

Rowe et Levine notent que certaines holophrases sont des "énoncés qui sont plus d'un mot, mais sont perçus par les enfants comme un seul mot: Je t'aime, merci Jingle Bells, ça y est"(Une introduction concise à la linguistique, 2015).

Holophrases dans l'acquisition du langage

"[A] pendant six mois, les enfants commencent à babiller et finissent par imiter les sons linguistiques qu'ils entendent dans l'environnement immédiat ... À la fin de la première année, les premiers vrais mots émergentmaman, dada, etc.). Dans les années 1960, le psycholinguiste Martin Braine (1963, 1971) a remarqué que ces mots simples incarnaient progressivement les fonctions communicatives de phrases entières: par ex. la parole de l'enfant dada pourrait signifier "Où est papa?" Je veux papa, "etc. selon la situation. Il les a appelés holophrastique, ou un mot, des énoncés. Dans les situations d'éducation normale, les holophrases révèlent qu'une grande quantité de développement neuro-physiologique et conceptuel a eu lieu chez l'enfant à la fin de la première année de vie. Pendant la phase holophrastique, en effet, les enfants peuvent nommer des objets, exprimer des actions ou le désir de réaliser des actions et transmettre des états émotionnels assez efficacement. "

(M. Danesi, Enseignement des langues secondes. Springer, 2003)

"Beaucoup d'holophrases précoces des enfants sont relativement idiosyncrasiques et leurs utilisations peuvent changer et évoluer au fil du temps d'une manière quelque peu instable… De plus, cependant, certaines des holophrases des enfants sont un peu plus conventionnelles et stables ...

"En anglais, la plupart des apprenants de langues débutantes acquièrent un certain nombre de mots dits relationnels tels que plus, allé, haut, bas, sur, et de, vraisemblablement parce que les adultes utilisent ces mots de façon saillante pour parler d'événements saillants (Bloom, Tinker et Margulis, 1993; McCune, 1992). Beaucoup de ces mots sont des particules de verbe en anglais adulte, donc l'enfant à un moment donné doit apprendre à parler des mêmes événements avec des verbes à particule tels que ramasser, descendre, enfiler, et décollage.

(Michael Tomasello, Construire un langage: une théorie de l'acquisition du langage basée sur l'utilisation. Harvard University Press, 2003)

Problèmes et qualifications

  • "Le problème de l'holophrase [est] que nous n'avons aucune preuve claire que l'enfant a l'intention de plus qu'il ne peut exprimer au stade d'un mot." (J. De Villiers et P. De Villiers, Acquisition du language. Harvard University Press, 1979)
  • "Le seul mot en conjonction avec les gestes et les expressions faciales est l'équivalent de la phrase entière. Selon ce récit, le mot unique n'est pas une holophrase, mais un élément d'un complexe de communications qui comprend des actions non verbales. "(M. Cole et al., Le développement des enfants. Macmillan, 2004)

Holophrases dans la langue des adultes

"Les holophrases sont bien sûr un facteur important dans le langage adulte moderne, par exemple, dans les idiomes. Mais dans l'ensemble, ceux-ci ont des origines de composition historiques (y compris" en gros "). Dans tout exemple spécifique, les mots sont venus en premier, puis la composition , puis l'holophrase… "

(Jerry R. Hobbs, "L'origine et l'évolution du langage: un récit plausible de l'IA forte.")