Jusqu'au début du XXe siècle, les noms de famille n'étaient pas courants en Suède. Au lieu de cela, la plupart des Suédois ont suivi un système de dénomination patronymique, pratiqué par environ 90 à 95% de la population. Patronymics (du grec pater, ce qui signifie "père", et onoma, pour "nom") est le processus de désignation d'un nom de famille basé sur le prénom du père, changeant ainsi systématiquement le nom de famille d'une génération à l'autre.
En Suède, -fils ou -dotter était généralement ajouté au prénom du père pour la distinction de genre. Par exemple, Johan Andersson serait le fils d'Anders (le fils d'Anders) et Anna Svensdotter la fille de Sven (le dotter de Svens). Les noms des fils suédois sont traditionnellement orthographiés avec un double s-la première s est le possessif s (Nils comme dans le fils de Nils) tandis que le second est le s dans "fils". Techniquement, les noms qui se terminaient déjà par s comme Nils ou Anders devraient avoir trois sest sous ce système, mais cette pratique n'a pas été souvent suivie. Il n'est pas rare de trouver des émigrants suédois laissant tomber le supplément s pour des raisons pratiques, pour mieux s'intégrer dans leur nouveau pays.
Les noms suédois de «fils» patronymiques se terminent toujours par «fils» et jamais par «sen». Au Danemark, le patronyme habituel est «sen». En Norvège, les deux sont utilisés, bien que "sen" soit plus courant. Les noms islandais se terminent traditionnellement par «fils» ou «dotir».
Au cours de la seconde moitié du XIXe siècle, certaines familles suédoises ont commencé à prendre un nom de famille supplémentaire pour les distinguer des autres du même nom. L'utilisation d'un nom de famille supplémentaire était plus courante pour les personnes qui se déplaçaient de la campagne vers la ville où l'utilisation à long terme des patronyme aurait abouti à des dizaines de personnes portant le même nom. Ces noms étaient souvent une composition de mots tirés de la nature, parfois appelés «noms de la nature». En général, les noms étaient constitués de deux caractéristiques naturelles, qui pouvaient ou non avoir un sens ensemble (par exemple Lindberg de lind pour "tilleul" et Berg pour "montagne"), bien que parfois un seul mot constitue le nom de famille entier (par exemple Falk pour "faucon").
La Suède a adopté la loi sur l'adoption des noms en décembre 1901, exigeant que tous les citoyens adoptent des noms de famille héréditaires qui se transmettraient intacts au lieu de changer à chaque génération. De nombreuses familles ont adopté leur nom de famille actuel comme nom de famille héréditaire; une pratique souvent désignée sous le nom de patronyme congelé. Dans certains cas, la famille a simplement choisi un nom qu'elle aimait, comme un "nom de la nature", un nom de famille lié à son métier ou un nom qui lui avait été donné dans l'armée (par exemple, Trygg pour "confiant"). À cette époque, la plupart des femmes qui utilisaient des noms patronymiques se terminant par -dotter ont changé leur nom de famille pour la version masculine se terminant par -son.
Une dernière remarque sur les noms patronymiques. Si vous êtes intéressé par les tests ADN à des fins généalogiques, un patronyme congelé ne remonte généralement pas assez en arrière pour être utile à un projet de nom de famille Y-DNA. Envisagez plutôt un projet géographique tel que le projet DNA de la Suède.