Thèmes, symboles et dispositifs littéraires «Les choses s'effondrent»

Les choses s'effondrent, Le roman classique de l'Afrique de 1958 de Chinua Achebe, juste avant le colonialisme, raconte l'histoire d'un monde sur le point de subir un changement radical. À travers le personnage d'Okonkwo, un homme de premier plan et d'envergure dans sa communauté villageoise, Achebe décrit comment les problèmes de masculinité et d'agriculture interagissent entre eux et affectent le monde du roman. De plus, ces idées changent considérablement tout au long du roman, et la capacité (ou l'incapacité) de chaque personnage à s'adapter à ces changements joue un rôle clé dans l'endroit où ils se retrouvent à la fin du roman.

Masculinité

La masculinité est le thème le plus important du roman, car il signifie beaucoup pour le protagoniste du roman, Okonkwo, et motive bon nombre de ses actions. Bien qu'il ne soit pas un ancien du village, Okonkwo n'est plus un jeune homme, donc ses idées sur la masculinité viennent d'une époque qui commence à s'estomper. Une grande partie de sa vision de la virilité se développe en réponse à son père, qui a préféré discuter et socialiser au lieu de travailler dur et est mort endetté et incapable de subvenir aux besoins de sa famille, un sort embarrassant qui est considéré comme faible et féminin. Okonkwo croit donc en l'action et la force. Il s'est d'abord fait connaître dans la communauté en tant que lutteur impressionnant. Quand il a fondé une famille, il s'est concentré sur le labeur dans le champ plutôt que de tourner au ralenti avec des connaissances, des actions qui reflétaient son attitude selon laquelle l'agriculture est masculine et parler est féminin.

Okonkwo n'est pas non plus opposé à la violence, la considérant comme une forme d'action importante. Il agit de manière décisive pour tuer Ikemefuna, même s'il considère bien le jeune garçon, et pense plus tard qu'il serait plus facile de surmonter son chagrin s'il avait juste quelque chose à faire. De plus, il frappe parfois ses femmes, estimant que c'est un acte approprié pour un homme de maintenir l'ordre dans sa maison. Il tente également de rallier son peuple pour se soulever contre les Européens, et va même jusqu'à tuer l'un des messagers blancs.

Le fils d'Okonkwo, Nwoye, contraste avec son père, comme Okonkwo et son père à l'origine. Nwoye n'est pas particulièrement puissant physiquement et est plus attiré par les histoires de sa mère que par les champs de son père. Cela inquiète grandement Okonkwo, qui craint que même dès son jeune âge, son fils soit trop féminin. Nwoye rejoint finalement la nouvelle église chrétienne que les Européens établissent, que son père considère comme la réprimande ultime de son peuple, et se considère maudit d'avoir eu Nwoye comme fils.

En fin de compte, l'incapacité d'Okonkwo à gérer la nature changeante de sa société à la suite de l'arrivée des Européens, conduit à sa perte de sa propre masculinité. Rejetant la décision de son village de ne pas combattre les colons, Okonkwo se pend à un arbre, un acte abominable et féminin qui l'empêche d'être enterré avec son peuple, et fonctionne comme un symbole important de la façon dont la colonisation européenne a séparé et féminisé l'Afrique continent.

Agriculture

De l'avis d'Okonkwo, l'agriculture est liée à la masculinité, et elle est également d'une grande importance dans le village d'Umuofia. C'est encore une société très agraire, donc, naturellement, une grande importance est accordée à la culture de nourriture, et ceux qui ne sont pas en mesure de le faire, comme le père d'Okonkwo, sont méprisés dans la communauté. De plus, les graines pour la culture des ignames, qui sont la culture la plus importante, sont une forme de monnaie, car leur octroi indique un respect et un investissement pour le récepteur. Par exemple, Okonkwo ne reçoit aucune graine de son père, qui meurt sans rien, et à ce titre, plusieurs centaines de graines lui sont données par divers membres de la communauté. Ceci est fait pour des raisons pratiques, afin qu'Okonkwo puisse faire pousser des récoltes, mais aussi comme un acte symbolique, pour indiquer que les gens du village l'admirent toujours malgré sa malchance et ses difficultés.

Par conséquent, quand Okonkwo commence à remarquer que son fils n'a pas beaucoup d'aptitude ou d'intérêt pour l'agriculture, il s'inquiète de ne pas être correctement masculin. En fait, il commence à admirer son fils adoptif, Ikemefuna, avant de finalement le tuer, car il montre un intérêt à travailler autour de la maison et dans le champ pour produire des récoltes.

Avec l'arrivée des Européens, la tradition agricole du village entre en conflit avec la technologie industrielle des nouveaux venus, comme le «cheval de fer» (c'est-à-dire le vélo), que les villageois attachent à un arbre. Les Européens sont capables de changer le paysage de la communauté grâce à leur avantage industriel, de sorte que la colonisation de l'Afrique représente le pouvoir de l'industrie sur l'agriculture. L'arrivée des Européens marque le début de la fin de la société agricole africaine telle que Okonkwo l'a comprise et a été personnifiée par lui.

Changement

Le changement est l'une des idées globales les plus importantes du roman. Comme nous l'avons vu au cours de la vie d'Okonkwo, une grande partie de ce qu'il a compris de sa société, et de ses idées sur le genre et le travail en particulier, subit des changements substantiels. Une grande partie du livre peut être comprise comme une étude des changements. Okonkwo change sa fortune de celle de fils appauvri en père titré uniquement pour être puni en exil. L'arrivée des Européens plus tard dans l'histoire suscite également toute une série de changements, notamment parce qu'ils initient une sorte de féminisation métaphorique de la société dans son ensemble. Ce changement est si grand que Okonkwo, peut-être le plus dur de tous les hommes du village, ne peut pas le respecter, et choisit la mort de sa propre main sur la vie sous le pouce du colonisateur, un acte qui est, bien sûr, considéré comme le plus féminin de tous.

Dispositifs litteraires

Utilisation du vocabulaire africain

Bien que le roman soit écrit en anglais, Achebe saupoudre souvent des mots de la langue Igbo (la langue maternelle des Umuofians et l'une des langues les plus courantes au Nigeria en général) dans le texte. Cela crée l'effet complexe à la fois d'éloigner le lecteur, qui est vraisemblablement anglophone et ne connaît aucun Igbo, tout en ancrant le public à la place du roman en ajoutant une texture locale. En lisant le roman, le lecteur doit continuellement évaluer sa position par rapport aux personnages et aux groupes du roman - est-elle alignée sur Okonkwo ou sur Nwoye? Y a-t-il un plus grand sentiment de familiarité envers les Africains ou envers les Européens? Quel est le plus confortable et le plus engageant, les mots anglais ou les mots Igbo? Le christianisme ou les coutumes religieuses indigènes? De quel côté êtes-vous?