French Christmas Carol Mon Beau Sapin

"Mon beau sapin" est la version française de "O Christmas Tree". Ils sont chantés sur le même air, mais la traduction donnée est la traduction littérale du chant de Noël français "Mon beau sapin,"qui est assez différent de" O Christmas Tree ".

Les mots pour l'arbre de Noël en français sont le sapin de Noël. Sapin signifie sapin en français.

Paroles en français et traduction en anglais

Mon beau sapin,
Roi des forêts,
Que j'aime ta verdure.
Quand vient l'hiver
Bois et guérets
Sont dépouillés
De leurs attraits.
Mon beau sapin,
Roi des forêts,
Que j'aime ta parure.
Mon bel arbre,
Roi des forêts,
Comment j'aime ta verdure.
Quand l'hiver arrive
Bois et tillages
Sont dépouillés
De leurs attractions.
Mon bel arbre,
Roi des forêts,
Comment j'aime ta parure.

Tannenbaum à l'arbre de Noël et Beau Sapin

La mélodie de cette chanson est tirée d'une vieille mélodie folklorique allemande, modifiée en 1824 par Ernst Anschütz, organiste à Leipzig. Son Tannenbaum est la base des versions anglaise et française. Tannenbaum signifie sapin en allemand, et sapin signifie également sapin en français. Alors que la chanson folklorique originale parlait d'un amour tragique et d'un amant infidèle, la version d'Anschütz lui a donné plus d'importance pour Noël. Il a été adopté comme un chant, faisant l'éloge de l'arbre de Noël. Comme la tradition de l'arbre de Noël s'est répandue en Angleterre et aux Amériques, la chanson a été adaptée en anglais.

James Taylor a enregistré la chanson "Mon Beau Sapin" et l'a incluse dans son album "James Taylor at Christmas" de 2012. Il n'était pas inclus dans l'édition originale de 2006.