Rendre des phrases négatives en français est un peu différent de l'anglais, en raison de l'adverbe négatif en deux parties et du placement parfois difficile. Normalement, ne… pas est le premier adverbe négatif que nous apprenons. Mais il y a en fait beaucoup d'adverbes négatifs construits comme ça, donc une fois que vous comprenez ne… pas, vous pouvez faire à peu près n'importe quelle phrase négative.
Pour rendre une phrase ou une question négative, placez ne devant le verbe conjugué et pas (ou l'un des autres adverbes négatifs) après. Ne… pas se traduit grosso modo par "non".
Je suis riche> Je ne suis pas riche.
Je suis riche> je ne suis pas riche.
Êtes-vous fatigué? > N'êtes-vous pas fatigué ?
Êtes vous fatigué? > N'êtes-vous pas fatigué?
Dans les verbes composés et les constructions à double verbe, les adverbes négatifs entourent le verbe conjugué (sauf pour nulle part, qui suit le verbe principal).
Je n'ai pas étudié.
Je n'ai pas étudié.
Nous n'aurions pas su.
Nous n'aurions pas su.
Il ne sera pas arrivé.
Il ne sera pas arrivé.
Tu n'avais pas parlé ?
Tu n'avais pas parlé?
Il ne veut pas skieur.
Il ne veut pas skier.
Je ne peux pas y aller.
Je ne peux pas y aller.
Lorsqu'il existe un article indéfini ou un article partitif dans une construction négative, l'article devient de, signifiant "(pas) tout":
J'ai une pomme> Je n'ai pas de pomme.
J'ai une pomme> je n'ai pas de pommes.
Ne… pas est l'adverbe négatif français le plus courant, mais il y en a plusieurs autres qui suivent les mêmes règles de grammaire.
ne… pas encore | pas encore |
Il n'est pas encore arrivé. | Il n'est pas encore arrivé. |
ne… pas toujours | pas toujours |
Je ne mange pas toujours ici. | Je ne'je mange toujours ici. |
ne… pas du tout | pas du tout |
Je n'aime pas du tout les épinards. | Je ne't comme les épinards du tout. |
ne… pas non plus | ni l'un ni l'autre |
Je n'aime pas non plus les oignons. | Je ne't comme les oignons non plus. |
ne… aucunement | pas du tout, en aucune façon |
Il n'est aucunement à blâmer. | Il n'est en aucun cas à blâmer. |
ne… peu | à peine, à peine, à peine |
Il n'y a peu de monde. | Là'il n'y a presque personne là-bas. |
ne… jamais | jamais |
Nous ne voyageons jamais. | Nous ne voyageons jamais. |
ne… nullement | pas du tout |
Il ne veut nullement venir. | Il ne fait pas'je veux pas venir du tout. |
ne… nulle part | nulle part |
Je ne l'ai trouvé nulle part. | Je ne pouvais pas'je ne le trouve nulle part. |
ne… point | pas (équivalent formel / littéraire de ne… pas) |
Je ne te hais point. | Je ne'je te déteste. |
ne… plus | ni plus ni plus |
Vous n'y travailler plus. | Vous ne'je n'y travaille plus. |
ne… que | seulement |
Il n'y a que deux chiens. | Il n'y a que deux chiens. |
L'adverbe négatif français pas est souvent utilisé avec ne, mais pas peut également être utilisé seul pour diverses raisons.
Pas peut être utilisé sans ne pour nier un adjectif, un adverbe, un nom ou un pronom. Mais il peut également être utilisé pour annuler un verbe. Notez que cette utilisation de pas seul est quelque peu informel. Dans la plupart des cas, vous devriez pouvoir construire une phrase en utilisant ne… pas cela signifie la même chose.
Pas + Adjectif
Il doit être ravi! Pas ravi, mais content, oui.
Il doit être ravi! Pas ravi, mais (oui, il est) heureux.
C'est un homme pas sympathique.
Ce n'est pas un homme gentil.
Pas gentil, ça.
C'est pas gentil.
Pas possible !
Ce n'est pas possible!
Pas + Adverbe
Tu en veux? Oui, mais pas beaucoup.
En voulez-vous? Oui, mais pas beaucoup.
Ça va? Pas mal.
Comment vas-tu? Pas mal.
Pourquoi pas ?
Pourquoi pas?
Pas comme ça !
Pas comme ça!
Pas si vite !
Pas si vite!
Pas souvent, pas encore, pas trop
Pas souvent; pas encore; pas trop
Pas + Nom
Elle vient mercredi? Non, pas mercredi. Jeudi.
Vient-elle mercredi? Non, pas mercredi. Jeudi.
Je veux deux bananes. Pas de bananes aujourd'hui.
Je veux deux bananes. Pas de banane aujourd'hui.
Pas de problème !
aucun problème!
Pas + Pronom
Qui veut nous aider? Pas moi !
Qui veut nous aider? Pas moi!
Tu as faim? Pas du tout !
Avez-vous faim? Pas du tout!
Ah non, pas ça !
Oh non, pas ça!