Comment écrire une lettre en format et en langue allemande

Mis à part la documentation officielle ou pour les quelques parents plus âgés qui n'ont peut-être pas accès à Internet, la plupart des gens dépendent aujourd'hui du courrier électronique pour la communication écrite. Compte tenu de cela, les informations suivantes peuvent être utilisées pour les lettres traditionnelles, les cartes postales ou les courriers électroniques..

L'aspect le plus important de l'écriture de lettres en allemand est de déterminer s'il s'agit d'une lettre officielle ou informelle. En allemand, il y a beaucoup plus de stipulations lors de la rédaction d'une lettre officielle. En ne respectant pas ces formalités, vous risquez de paraître impoli et impoli. Veuillez donc garder à l'esprit les points suivants lors de la rédaction d'une lettre.

Message d'accueil 

Ces salutations formelles standard peuvent être utilisées pour la correspondance commerciale ou avec toute personne avec laquelle vous vous adresseriez normalement en tant que Sie.

Formel

  • Sehr geehrter Herr… .,
  • Sehr geehrte Frau… ,
  • Sehr geehrte Damen und Herren,

Si vous écrivez à quelqu'un avec un titre professionnel tel qu'un médecin ou un avocat, incluez-le dans le message d'accueil:

  • Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin Neubauer
  • Sehr geehrter Herr Doktor Schmidt

Décontractée

  • Lieber… ., (C'est l'équivalent de "cher" et utilisé uniquement pour les proches parents masculins ou amis.
  • Liebe… ., (Même chose que ci-dessus, sauf pour les femmes.)

Contrairement à l'anglais, le mot qui suit votre message d'accueil commence par une petite lettre.

Liebe Maria,
ich bin si froh ...

Remarque

La manière la plus moderne consiste à terminer le message d'accueil par une virgule.Toutefois, vous pouvez trouver la manière ancienne de pré-ordinateur / e-mail de mettre un point d'exclamation à la fin du message d'accueil: Liebe Maria!

Pronom personnel

Il est extrêmement important de choisir le pronom personnel approprié. Sinon, vous pourriez paraître impoli. Pour une lettre officielle, vous vous adresserez à la personne Sie, avec le capital obligatoire S à tout moment (d'autres formulaires sont Ihr et Ihnen). Sinon, pour un ami proche ou un parent, vous vous adresserez à eux comme du.

Remarque

Si vous lisez par hasard des livres sur la rédaction de lettres publiés avant 2005, vous remarquerez que du, dir et dich sont également capitalisés. C'est l'ancienne règle avant de mourir neue Rechtschreibungsreform lorsque tous les pronoms personnels utilisés pour s'adresser à quelqu'un dans une lettre étaient en majuscule.

Corps de la lettre

Ces phrases peuvent être utiles lors de la rédaction de votre lettre: 

Ich weiß, dass ich schon lange nicht geschrieben habe…
Je sais que je n'ai pas écrit depuis longtemps…