Laoshi - Cours de mandarin quotidien

Les pays où le chinois mandarin est parlé sont souvent fortement influencés par les idéaux confucéens. Une partie de la tradition confucéenne est un profond respect pour les enseignants.

Lǎoshī est le mot mandarin pour «enseignant». Il a deux caractères: 老師 et le premier caractère lǎo 老 est un préfixe qui signifie «ancien». Le deuxième caractère shī 師 signifie «enseignant», donc la traduction littérale de lǎoshī est «vieux enseignant. »Cependant, 老 dans ce contexte, vient d'exprimer du respect et n'est pas du tout lié à l'âge réel. Comparer avec 老闆 pour "boss".

Lǎoshī est également utilisé comme titre. Vous pouvez vous adresser à votre enseignant comme «lǎoshī» ou vous pouvez utiliser lǎoshī en combinaison avec un nom de famille lorsque vous vous référez à un enseignant. Cela peut sembler étrange au début pour les apprenants de chinois mandarin car nous ne le faisons pas vraiment en anglais, sauf peut-être pour les jeunes enfants. En mandarin, vous pouvez toujours appeler votre professeur "lǎoshī", y compris à l'université. 

Exemples de Lǎoshī

Cliquez sur les liens pour entendre l'audio.

Lǎoshī hǎo. Nǐ máng ma?
老師 好 & # xff61; 你 忙 嗎?
老师 好 & # xff61; 你 忙 吗?
Bonjour enseignant. Es tu occupé?
Wǒ hěn xǐhuan Huáng lǎoshī.
我 很 喜歡 黃 老師 & # xff61;
我 很 喜欢 黄 老师 & # xff61;
J'aime vraiment le professeur Huang.

Notez que dans le premier cas, il n'est pas nécessaire d'inclure 你 ou 您 dans le message d'accueil pour former le standard 你好 ou 您好, il vous suffit d'ajouter 好 au titre. Ceci est similaire à la façon dont vous diriez "bonjour" à un grand groupe: 大家 好. La deuxième phrase montre comment les enseignants parlent généralement entre les étudiants (encore une fois, jusqu'à l'université, y compris).

Mise à jour: Cet article a été considérablement mis à jour par Olle Linge.