Verbes japonais utiles

Il existe deux types de verbes en japonais, (1) les be-verbes, "da" ou "desu", et (2) les verbes communs se terminant par le son "~ u".

Quant aux be-verbes (is, are, am), "da" est utilisé pour le présent présent informel et "desu" est pour le présent présent formel. Il n'y a pas d'accord grammatical sujet-verbe en japonais. "Da" est utilisé pour le présent du être-verbe (est, sont, suis) indépendamment de la personne et du numéro du sujet. Par exemple, il est utilisé dans les trois situations suivantes, comme "Je suis étudiant (Watashi wa gakusei da)", "Il est étudiant (Kare wa gakusei da)" et "Nous sommes étudiants (Watashitachi wa gakusei da ) ".

À côté des be-verbes, tous les autres verbes en japonais se terminent par la voyelle "~ u". Les verbes japonais se conjuguent selon les suffixes attachés à la racine du verbe. Les terminaisons verbales sont modifiées pour indiquer le passé, la négation, l'humeur passive et causale.

Les règles de conjugaison dans les verbes japonais sont plus simples que dans certaines langues, comme l'anglais ou le français. Les modèles de conjugaison ne sont pas affectés par le sexe, une personne (comme la première, la deuxième et la troisième personne) ou le nombre (singulier et pluriel).

Voici une liste des verbes japonais de base et leur prononciation. Je me concentre sur le non-passé dans ma liste. C'est la forme simple utilisée dans les situations informelles. C'est aussi le formulaire répertorié dans les dictionnaires. Il est équivalent au futur et au passé en anglais.

(il y a; être; avoir
aru
あ る

être (pour les êtres vivants)
iru
い る

faire; faire
suru
す る

faire; effectuer
okonau
行 う

faire; fabrication
tsukuru
作 る

être possible; prêt; bon à
dekiru
で き る

commencer
hajimaru
始 ま る

élever
okosu
起 こ す

continuer
tsuzuku
続 く

répéter
kurikaesu
繰 り 返 す

Arrêtez
tomaru
止 ま る

abandonner
yameru
や め る

omettre
habuku
省 く

terminer
owaru
終 わ る

fin
sumu
済 む

avance; le progrès
susumu
進 む

être en retard
okureru
遅 れ る

augmenter
fueru
増 え る

diminution
heru
減 る

être laissé de côté; avoir de la réserve
amaru
余 る

rester
nokoru
残 る

suffire
tariru
足 り る

manquer de; manquer de
kakeru
欠 け る

traverser
kosu
越 す

aller
iku
行 く

viens
kuru
来 る

sortir
deru
出 る

entrer
hairu
入 る

sortir
dasu
出 す

mettre
ireru
入 れ る

revenir; reviens
kaeru
帰 る

demander
tazuneru
た ず ね る

répondre
kotaeru
答 え る

mention
noberu
述 べ る

faire du bruit
sawagu
騒 ぐ

éclat
hikaru
光 る

ressortir
medatsu
目 立 つ

apparaître
arawareru
現 れ る

ouvert
akeru
開 け る

proche
shimeru
閉 め る

donner
ageru
あ げ る

recevoir
morau
も ら う

prendre
toru
取 る

capture
tsukamaeru
捕 ま え る

avoir
eru
得 る

perdre
ushinau
失 う

chercher
sagasu
探 す

trouver
mitsukeru
見 つ け る

ramasser
Hirou
拾 う

désinvolte
suteru
捨 て る

laissez tomber
ochiru
落 ち る

utilisation
tsukau
使 う

gérer, traiter
atsukau
扱 う

porter
hakobu
運 ぶ

remettre
watasu
渡 す

livrer
kubaru
配 る

revenir
kaesu
返 す

approche
yoru
寄 る

traverser
wataru
渡 る

passer
tooru
通 る

se dépêcher
isogu
急 ぐ

fuyez
nigeru
逃 げ る

chasse
ou
追 う

cacher
kakureru
隠 れ る

perdre son chemin
mayou
迷 う

attendez
matsu
待 つ

bouge toi
utsuru
移 る

tour; visage
muku
向 く

monter
agaru
上 が る

descendre
sagaru
下 が る

inclinaison; maigre
katamuku
傾 く

secouer; balancement
yureru
揺 れ る

tomber
taoreru
倒 れ る

frappé
ataru
当 た る

entrer en collision
butsukaru
ぶ つ か る

séparé de; laisser
hanareru
離 れ る

rencontrer
au
会 う

percuter; se rencontrent par hasard
deau
出 会 う

Bienvenue
mukaeru
迎 え る

envoyer
miokuru
見 送 る

prendre avec; accompagner
tsureteiku
連 れ て 行 く

appel; envoyer pour
yobu
呼 ぶ

Payer; la fourniture; remettre
osameru
納 め る

mettre; laisser
ok
置 く

s'aligner; queue
narabu
並 ぶ

régler; ranger
matomeru
ま と め る

collecte
atsumaru
集 ま る

diviser
wakeru
分 け る

disperser
chiru
散 る

être désordonné
midareru
乱 れ る

être rude; orageux
areru
荒 れ る

étendre
Hirogaru
広 が る

propager
Hiromaru
広 ま る

se gonfler; gonfler
fukuramu
ふ く ら む

attacher; allumer
tsuku
付 く

sortir; éteindre; effacer
kieru
消 え る

entasser; charge
tsumu
積 む

entasser
kasaneru
重 ね る

Appuyer; réprimer
osaeru
押 え る

placer (chose) entre
hasamu
は さ む

bâton; coller
haru
貼 る

mettre ensemble
awaseru
合 わ せ る

pliez
magaru
曲 が る

Pause; casser
oru
折 る

être déchiré; déchirer
yabureru
破 れ る

Pause; détruire
kowareru
壊 れ る

se rétablir; correct
naoru
直 る

attacher
musubu
結 ぶ

lier; attacher
shibaru
縛 る

vent; bobine
maku
巻 く

entourer
kakomu
囲 む

tour; tourner
mawaru
回 る

pendre
kakeru
掛 け る

décorer
kazaru
飾 る

sortir; dépasser
nuku
抜 く

être déconnecté; se détacher
hazureru
は ず れ る

devenir mou; desserrer
yurumu
ゆ る む

fuite
moreru
も れ る

sec
hosu
干 す

être trempé
hitasu
浸 す

mélanger
majiru
混 じ る

étendre; étendue
nobiru
伸 び る

rétrécir; raccourcir
chijimu
縮 む

comprendre; contenir
fukumu
含 む

vouloir; avoir besoin
iru
い る

demander; vouloir
motomeru
求 め る

spectacle; indiquer
shimesu
示 す

examiner; enquêter
shiraberu
調 べ る

assure-toi
tashikameru
確 か め る

reconnaître; approuver
mitomeru
認 め る