Vous avez peut-être entendu parler du terme Double bonheur, mais vous savez peu de choses sur ce que signifie ce symbole, et encore moins sur son origine. Avec ce profil du personnage chinois de la bonne chance, familiarisez-vous avec son histoire et découvrez s'il peut être appliqué aux circonstances de votre vie.
Double Happiness est un grand caractère chinois figurant sur du papier rouge. Les caractères qui signifient le bonheur sont orthographiés xi ou "hsi" en mandarin et prononcés "shuang-xi". Il est exclusivement utilisé en mandarin pour célébrer les mariages.
Le symbole remonte à l'ancienne dynastie Tang. Selon la légende, un étudiant se rendait dans la capitale pour passer l'examen final national au cours duquel les meilleurs élèves seraient choisis comme ministres de la Cour. Malheureusement, l'étudiant est tombé malade à mi-chemin lorsqu'il est passé dans un village de montagne, mais un herboriste et sa fille l'ont emmené chez eux et l'ont soigné de manière experte..
L'élève a récupéré rapidement grâce à ses bons soins. Lorsque le moment est venu pour lui de partir, il a eu du mal à dire au revoir à la fille de la jolie herboriste, tout comme elle. Ils étaient tombés amoureux l'un de l'autre. En conséquence, la fille a écrit la moitié d'un couplet pour l'élève:
"Des arbres verts contre le ciel sous la pluie de printemps tandis que le ciel déclenchait les arbres du printemps dans l'obscurcissement."
L'étudiant a répondu: "Eh bien, je peux y arriver, même si ce n'est pas facile. Mais vous devrez attendre jusqu'à ce que j'aie terminé l'examen." La jeune fille hocha la tête.
Le jeune homme a fini par remporter la première place de la compétition. L'empereur a reconnu ses prouesses et lui a demandé de terminer une partie d'un distique. L'empereur a écrit:
"Des fleurs rouges parsèment la terre dans la course de la brise tandis que la terre s'est colorée en rouge après le baiser."
Le jeune homme se rendit immédiatement compte que le demi-couplet de la fille était parfaitement adapté au couplet de l'empereur, alors il utilisa ses mots pour répondre. L'empereur se réjouit de cette tournure des événements et nomme le jeune homme ministre de la Cour. Mais avant que l'étudiant n'entre en fonction, l'empereur lui a permis de rendre visite à sa ville natale.
Il rencontra la jeune femme qui lui avait donné le distique et lui répéta les paroles de l'empereur. Les demi-couplets se complètent et ils se marient rapidement. Pendant la cérémonie, ils ont doublé le caractère chinois "heureux" sur une feuille de papier rouge et l'ont placé sur le mur pour exprimer leur plaisir avec les deux événements.
Depuis le mariage du couple, le double symbole du bonheur est devenu une coutume sociale chinoise. On le retrouve partout lors des mariages chinois. Il est également utilisé pour les invitations de mariage. Dans les deux contextes, cela signifie simplement que le nouveau couple sera désormais uni.