Traduire le verbe anglais «Turn» en espagnol

Le verbe "tourner" est l'un de ces verbes qui a tant de significations que lors de la traduction en espagnol, il peut être utile d'essayer de traduire un synonyme à la place. Par exemple, «tourner» dans «La voiture s'est transformée en allée» et «tourner» dans «La chenille s'est transformée en papillon» ont des significations tellement différentes qu'il n'aurait pas de sens de penser qu'un seul verbe espagnol pourrait être utilisé. les deux fois en traduction.

Comme toujours, le principe ici est de traduire le sens plutôt que le mot. Bien qu'il existe des dizaines de façons de traduire «tourner» selon le contexte, voici quelques-unes des plus courantes.

Traduire «Turn» comme verbe de mouvement en espagnol

Quand "tourner" ou "tourner autour" signifie tourner, girar ou, moins fréquemment, rotar peut souvent être utilisé.

  • Vénus, el segundo planeta, gira una vez cada 243 días terrestres. (Vénus, la deuxième planète, se retourne une fois tous les 243 jours terrestres.)
  • El monstruo tenía una cabeza que rotaba 360 grados. (Le monstre avait une tête qui tournait à 360 degrés.)
  • ¡Gira la ruleta para obtener un premio! (Tournez la roulette pour gagner un prix!)
  • Lo que sucede es que no gira la ruedita donde va el DVD. (Ce qui se passe, c'est que le plateau où va le DVD ne tourne pas.)

Girar peut également être utilisé pour faire référence à un changement de direction, comme tourner à droite ou à gauche.

  • Los coches giraron bruscamente para evitar la colisión. (Les voitures ont tourné brusquement pour éviter de s'écraser.)
  • Puedes girar a la derecha para ver una puerta cerrada. (Vous pouvez tourner à droite pour voir une porte fermée.)
  • El presidente de la república gira a la izquierda. (Le président de la république se tourne vers la gauche.)

Torcer (lié au mot "couple") peut parfois être utilisé pour "tourner" lorsqu'il fait référence à la torsion.

  • Un poco más arriba, la calle tuerce a la derecha de nuevo en un ángulo de 90 grados hacia el norte. (Un peu plus haut, la rue tourne à nouveau à droite à un angle de 90 degrés vers le nord.)
  • Inserta un tornillo en cada agujero y tuércelo para que los agujeros queden alineados unos con otros. (Insérez une vis dans chaque trou et tournez-la de sorte que les trous restent alignés les uns avec les autres.)

Traduire «Turn» comme verbe de changement en espagnol

Lorsque «tourner» fait référence à un changement de nature plutôt qu'à une direction, vous pouvez souvent utiliser l'un des verbes de devenir.

  • Mi hijita ha llegado a ser un adulto. (Ma chère fille est devenue adulte.)
  • Justo cuando la oruga pensó que el mundo había llegado a su fin, se convirtió en una mariposa. (Juste au moment où la chenille pensait que le monde avait pris fin, elle s'est transformée en papillon.)
  • María se puso triste al escuchar la canción escrita por su madre. (Maria est devenue triste quand elle a entendu la chanson écrite par sa mère.)

Traduction d'expressions à l'aide de «Turn» en espagnol

La phrase "tourner autour,"quand cela signifie faire face à la direction opposée, peut souvent être traduit par darse la vuelta.

  • El hombre se dio la vuelta y miró a las montañas. (L'homme s'est retourné et a regardé les montagnes.)
  • Wall Street se da la vuelta tras un buen dato de confianza del consumidor. (Wall Street se redresse après des données optimistes sur la confiance des consommateurs.)

"Faire demi-tour"peut être traduit par des phrases signifiant" chercher ailleurs "ou par abandonar ou un verbe similaire quand cela signifie changer de mode de vie.

  • Par fin aparté la vista de la pantalla de móvil y miré a mis amigas. (Je me suis finalement détourné de l'écran de mon téléphone et j'ai regardé mes amis.)
  • En solo dos meses abandonó las drogas por completo. (En seulement deux mois, il s'est complètement détourné de la drogue.)

"Refuser"en référence au rejet peut être traduit par rechazar: