"South Park" n'est pas pour les timides. Cela pourrait offenser la sensibilité de ceux qui ne peuvent pas gérer l'humour rauque. L'humour de "South Park" est raciste, sexiste, chauvin et offensant. Malgré la vulgarité, "South Park" obtient un score élevé auprès des fans.
Ce qui fait de "South Park" une série si populaire
Selon certains fans inconditionnels de "South Park", c'est la seule émission intelligente qui résiste à l'hypocrisie et au monde prétentieux dans lequel nous vivons. Que ce soit la politique, les structures sociales ou les valeurs familiales, la série animée a quelque chose à dire de tout. Lorsque vous regardez le monde à travers les yeux des inadaptés sociaux comme Eric Cartman, vous voyez comment nos croyances sont basées sur un tas de valeurs déplacées.
Personnages de "South Park"
Prenez par exemple le personnage le plus aimé (et le plus odieux) de "South Park", Eric Cartman. Il ressemble à ce gamin à l'école que tout le monde aime détester. C'est un enfant narcissique, grossier et sournois qui a peu de respect pour la société ou les gens. Pourtant, Eric Cartman est connu pour sa vérité mordante.
Stan et Kyle sont les meilleurs amis, bien qu'ils soient souvent en désaccord. Stan est un ami bien informé et il réfléchit souvent aux problèmes de la vie. Kyle est un garçon juif qui, bien que fier de ses racines, affiche souvent un doute de soi. Les vues antisémites d'Eric Cartman visent à rendre la vie de Kyle misérable. Toute la série télévisée a des profanes à profusion, avec un langage grossier, des mots injurieux et des blagues politiquement incorrectes qui sont projetées comme de l'humour.
Malgré son énergie négative, "South Park" a réussi à créer des vagues d'audience. La satire débauchée de "South Park" a remporté de nombreux prix, dont cinq Primetime Emmy Awards et un Peabody Award. En 2013, guide télévisé classé "South Park" le 10e plus grand dessin animé télévisé de tous les temps.
Citations brutes mais drôles de South Park
L'humour est bizarre et souvent répugnant, mais si cela ne vous dérange pas le langage politiquement incorrect, vous passerez un moment fou.
Saison 1, épisode 4: Big Gay Al's Big Gay Boat Ride:
Animateur sportif Frank: Je n'ai pas vu un Anglais prendre un coup pareil depuis Hugh Grant!
Saison 1, épisode 7: Pinkeye:
Eric Cartman: La famille de Kenny est si pauvre qu'hier, ils ont dû mettre leur boîte en carton pour une deuxième hypothèque.
Saison 1, épisode 2: Prise de poids 4000:
Wendy: Mec, les dauphins sont intelligents et amicaux!
Eric Cartman: Intelligent et convivial sur le pain de seigle, avec de la mayonnaise.
Saison 5, épisode 11: L'entité:
Enfant juif: Quelqu'un d'autre a-t-il des problèmes à se concentrer là-dessus? Je n'arrive pas à me concentrer.
Eric Cartman: On devrait peut-être t'envoyer dans un camp de concentration.
Saison 10, épisode 7: Tsst !:
Eric Cartman: J'ai perdu près de 10 livres maintenant. Tu vois ce que je veux dire? Je sais totalement ce que c'est que d'être juif dans l'Holocauste maintenant.
Saison 4, épisode 6: Tampons pour cheveux Cherokee:
Eric Cartman: Hippies. Ils sont partout. Ils veulent sauver la Terre, mais ils ne font que fumer du pot et sentir mauvais.
"Plus grand, plus long et non coupé":
Satan: Sans mal il ne peut y avoir de bien, donc ça doit être bien d'être mal parfois.
Saison 17, épisode 10: Le Hobbit:
Stan: Il y a eu des rumeurs malveillantes dans cette école primaire que ma belle fiancée est un Hobbit. Ce n'est pas drôle et ce n'est pas vrai. Oui, elle est plus lourde que la plupart de ses photos ne le montrent. Oui, elle obtient ses cheveux au laser de son corps et oui, elle a un ami nommé Gandalf, qui se trouve être un sorcier.
Saison 16, épisode 12: Un cauchemar sur FaceTime:
Eric Cartman: C'est le stupide costume de Captain America de Stan, voilà ce qui décourage tout le monde! Comment les gens sont-ils censés comprendre que je suis Hulk quand Captain America est en train de flipper FaceTime?
Saison 1, épisode 4: Big Gay Al's Big Gay Boat Ride:
Chef: Vous savez ce qu'ils disent: vous ne pouvez pas enseigner à un chien gay des tours hétéros.
Saison 16, épisode 11: Going Native:
Beurres: Vous êtes tous faux et coincés, et aucun d'entre vous n'a le courage de dire à Jimmy que ses blagues ne sont pas drôles! Le seul enfant ici avec un sens de la dignité est Kenny, et le reste d'entre vous a la tête haute!
Saison 4, épisode 3: Timmy 2000:
Annonceur MTV: Vous regardez MTV, la cool station de lavage de cerveau de 12 ans et moins qui se cache derrière une image lisse. Nous sommes tellement cool que nous décidons de ce qui est cool. Et maintenant "MTV News". Les nouvelles qui assourdissent à elles seules notre pays, ce qui est cool.