"Aïe!" "Ack!" "Ouais!"Sans aucun doute, quiconque est familier avec les bandes dessinées connaît bien ces petits discours lapidaires. Les interjections (ou, comme on les appelle parfois de manière quelque peu trompeuse, les exclamations) sont des mots ou des phrases courtes qui se distinguent grammaticalement du reste d'une phrase ou apparaissent seuls sans sujet ni verbe. Parce qu'elles sont souvent utilisées pour s'exclamer, les interjections ont souvent un impact émotionnel qui peut rendre le dialogue fictif plus réaliste.
Points clés à retenir: Interjections
Les interjections sont de courtes phrases souvent utilisées pour s'exclamer.
Ils peuvent se suffire à eux-mêmes en tant que phrases.
Les interjections sont les «hors-la-loi de la grammaire anglaise», comme illustré dans l'autre article sur les interjections de cet auteur:
"Les interjections se distinguent généralement des phrases normales, conservant avec défi leur indépendance syntaxique. (Ouais!) Ils ne sont pas marqués en flexion pour les catégories grammaticales telles que le temps ou le nombre. (Pas de sirree!) Et parce qu'ils apparaissent plus fréquemment en anglais parlé qu'écrit, la plupart des chercheurs ont choisi de les ignorer. (Aw.) "
101 Interjections
En lisant cette liste, voyez si vous pouvez sélectionner les interjections qui ont plus d'une signification ou qui peuvent être utilisées de plusieurs façons. D'autres orthographes ou utilisations sont répertoriées entre parenthèses.
Ah: Ah, je ne sais pas si c'est vrai.
Aha: Ah! Je l'ai compris!
Ahem: Ahem, pourriez-vous, les garçons, arrêter de parler pour que nous puissions reprendre les cours, s'il vous plaît?
Hélas: Hélas, ce ne devait pas être.
Amen: Amen, alléluia, amen!
Aw: Aw, devons-nous?
Impressionnant: Vous sortez tous les deux? Impressionnant!
Aww: Aww, c'est trop mignon!
Bada bing (bada-bing, bada-bing, bada-boom): "Tu dois te rapprocher comme ça et-bada-BING! -tu te fais sauter la cervelle partout dans ton joli costume de la Ivy League." (Extrait de "The Godfather", 1972)
Bah: Bah, humbug!
Balivernes: Oh, baloney. Je n'y crois pas.
Grosse affaire: Grosse affaire. On s'en fout?
Bingo: Bingo! Droit dans le but!
Huer: Boo! Vous a fait peur!
Boo-hoo: Ça me rend triste. Boo-hoo.
Booyah (boo-yah): Oui, j'ai réussi ce test. Booyah!
Zut (bon sang): Bon sang! Je ne trouve pas l'autre non plus!
cher moi: Oh, cher moi. Qu'allons nous faire?
canard: Canard! Pas vraiment! Descendre!
Duh: Bien, duh. Je ne peux pas croire que tu ne le savais pas.
Eh: Eh? Quoi?
Prendre plaisir: Prendre plaisir! J'espère que tu aimes!
Excellent: "C'est la fête, excellent!" ("Wayne's World")
Fabuleux: Fabuleux! C'est tout simplement merveilleux!
Fantastique: Fantastique! J'adore!
Fiddledeedee (fiddle-dee-dee): "Fiddle-dee-dee! Guerre, guerre, guerre; ce discours de guerre gâche tout le plaisir à chaque fête ce printemps. Je m'ennuie tellement que je pourrais crier." ("Emporté par le vent")
finalement: Finalement! Je n'ai jamais pensé que ce serait fait.
Pour l'amour du ciel: "Oh, pour l'amour du ciel, vous ne connaissez pas votre Bible?" ("Petite maison dans la prairie")
Fore: Fore! (Attention! Au golf)
Faute: Faute! Au baseball, le ballon est sorti des limites, sinon une infraction.
Geler: Geler! Arrête toi là!
Gee (gee whiz, gee willikers): Eh bien gee whiz, Pa, pourquoi dois-je faire ça?
Yadda, yadda, yadda: "Eh bien, nous étions fiancés, euh, nous avons acheté les invitations de mariage, et, euh, yada, yada, yada, je suis toujours célibataire." ("Seinfeld")
Hourra: Yippie! C'est excitant!
Délicieux: Délicieux! J'adore le gâteau au chocolat!
Parties vocales simples ou doubles
Les interjections sont traditionnellement considérées comme l'une des huit parties du discours (ou classes de mots). Mais il convient de garder à l'esprit que de nombreuses interjections peuvent faire double ou triple fonction comme d'autres parties du discours. Par exemple, lorsqu'un mot tel que garçon ou impressionnant apparaît par lui-même (souvent suivi d'un point d'exclamation par écrit), il fonctionne comme une interjection:
Garçon! Vous avez une réponse à tout.
Le chef d'équipe m'a remis mon premier chèque de paie. "Impressionnant!" J'ai dit.
Mais lorsque ce même mot apparaît syntaxiquement intégré dans une phrase, il fonctionne généralement comme une partie différente du discours. Dans les exemples suivants, garçon est un substantif, et impressionnant est un adjectif:
Le garçon a mangé un bar Snickers.
Voir les aurores boréales pour la première fois a été une expérience formidable.
Mots utilisés seulement que les interjections sont appelées interjections primaires, tandis queles mots qui appartiennent également à d'autres classes de mots sont appelés interjections secondaires.
Oh! Voici autre chose à surveiller. La signification des interjections change parfois en fonction du contexte dans lequel elles sont utilisées. Le mot Oh, par exemple, peut indiquer une surprise, une déception ou un plaisir: