Huit petits mots spéciaux dans la grammaire anglaise

Pour être précis, ce ne sont pas les mots eux-mêmes qui sont spéciaux; c'est ainsi qu'ils sont parfois utilisés dans les phrases. Les linguistes ont attribué des noms à ces façons distinctes (et parfois controversées) d'utiliser huit mots très courants en anglais: ça, là, devrait, plus, être, nous, ils, et hein.

Pour des exemples supplémentaires et des discussions plus détaillées sur les termes, suivez les liens en gras.

  1. Dummy "It"
    Contrairement à un pronom ordinaire, le "il" factice ne fait référence à rien du tout. En phrases sur le temps et la météo (par ex.., Il est six heures, Il neige) et dans certains idiomes (Il est évident que vous avez du mal), il sert de sujet factice. (Pour une utilisation connexe de ce pronom personnel, voir Anticipatoire "Il".)
  2. "Là" existentiel
    Un autre type familier de sujet factice est le «là» existentiel. Contrairement au déictique «là-bas», qui fait référence à un lieu (par ex.., Asseyons-nous là-bas), le «là» non référentiel souligne simplement l'existence de quelque chose (Il y a un problème avec le réseau).
  3. Putain "Devrait"
    Contrairement au mandataire «devrait», qui exprime une commande ou une recommandation (par exemple,., Vous devez arrêter de vous plaindre), le «devrait» putatif met l'accent sur une réponse émotionnelle à un fait présumé (C'est triste de ressentir ça). Le «devrait» putatif est plus souvent entendu en anglais britannique qu'en anglais américain.
  4. "Anymore" positif
    En anglais standard, l'adverbe plus se limite généralement aux constructions négatives ou interrogatives (par ex.., Elle ne chante plus). Mais dans certains dialectes américains, canadiens et irlandais, plus est également utilisé dans les constructions positives pour signifier "maintenant" ou "à ce moment" (Ils vont plus au Maryland en vacances).
  5. Invariant "Be"
    Caractéristique de l'anglais afro-américain vernaculaire (AAVE), l'invariant «be» est souvent mal interprété comme un substitut universel à «am», «is» et «are». En fait, parce que l'invariant "be" (comme dans Elle est occupée tout le temps) a la fonction spéciale de marquer les activités habituelles ou répétées, AAVE fait une distinction que l'anglais standard ne peut pas faire par le verbe seul. (Voir Pas de temps comme au présent.)
  6. "Nous" inclus
    Contrairement au «nous» exclusif, qui exclut délibérément la personne à qui on s'adresse (par exemple,., Ne nous appelez pas; nous vous appellerons), le «nous» inclusif utilise un pronom pluriel à la première personne pour évoquer un sentiment de communauté et de rapport entre un locuteur (ou un écrivain) et son public (Nous ne nous rendrons jamais).
  7. "Ils" au singulier
    La plupart des manuels dénoncent encore l’utilisation de eux, eux, ou leur faire référence à un nom singulier ou à un pronom indéfini (par ex.., Quelqu'un a perdu ses clés). Mais c'est probablement une bataille perdue: le singulier "ils" est largement utilisé depuis le 14ème siècle.
  8. "Eh"
    Bien que fortement associé aux locuteurs de l'anglais canadien, le récit «eh» n'est pas exclusivement canadien. Ce petit marqueur ou étiquette de discours (décrit par un linguiste comme "pratiquement dénué de sens") apparaît le plus souvent à la fin d'une phrase - comme ça, hein?