Histoire du Sonnet shakespearien

On ne sait pas exactement quand Shakespeare a écrit sa séquence de 154 sonnets, mais la langue des poèmes suggère qu'ils proviennent du début des années 1590. On pense que Shakespeare faisait circuler ses sonnets parmi ses amis proches pendant cette période, comme l'a confirmé le pasteur Francis Meres en 1598 quand il a écrit:

"... le doux wittie soule de Ouid se trouve dans Shakespeare doux et hony-toungued, témoin ... ses Sonnets sugret parmi ses amis privés."

Le Sonnet shakespearien imprimé

Ce n'est qu'en 1609 que les sonnets sont apparus pour la première fois dans une édition non autorisée de Thomas Thorpe. La plupart des critiques conviennent que les sonnets de Shakespeare ont été imprimés sans son consentement parce que le texte de 1609 semble être basé sur une copie incomplète ou provisoire des poèmes. Le texte est truffé d'erreurs et certains pensent que certains sonnets sont inachevés.

Shakespeare a presque certainement destiné ses sonnets à la circulation des manuscrits, ce qui n'était pas rare à l'époque, mais la façon exacte dont les poèmes se sont retrouvés entre les mains de Thorpe est encore inconnue..

Qui était «M. WH "?

La dédicace dans le frontispice de l'édition 1609 a suscité la controverse parmi les historiens de Shakespeare et est devenue un élément de preuve clé dans le débat sur la paternité.

Ça lit:

Au seul engendré
de ces sonnets qui ont suivi
Monsieur W.H. tout bonheur et
cette éternité promise par
notre poète éternel souhaite
l'aventurier bienveillant
en énonçant.
T.T.

Bien que la dédicace ait été écrite par Thomas Thorpe l'éditeur, indiqué par ses initiales à la fin de la dédicace, l'identité du «begetter» n'est pas encore claire.

Il existe trois théories principales concernant la véritable identité de «M. W.H. »comme suit:

  1. "Monsieur. W.H. ”est une faute de frappe pour les initiales de Shakespeare. Il devrait se lire «M. W.S. »ou« Mr. W.Sh. ”
  2. "Monsieur. W.H. »fait référence à la personne qui a obtenu le manuscrit pour Thorpe
  3. "Monsieur. W.H. »fait référence à la personne qui a inspiré Shakespeare pour écrire les sonnets. De nombreux candidats ont été proposés dont:
    1. William Herbert, comte de Pembroke à qui Shakespeare a ensuite consacré son premier folio
    2. Henry Wriothesley, comte de Southampton à qui Shakespeare avait consacré certains de ses poèmes narratifs

Il est important de noter que bien que la véritable identité de W.H. est important pour les historiens de Shakespeare, il n'obscurcit pas l'éclat poétique de ses sonnets.

Autres éditions

En 1640, un éditeur appelé John Benson a publié une édition très imprécise des sonnets de Shakespeare dans laquelle il a édité le jeune homme, remplaçant «il» par «elle».

La révision de Benson était considérée comme le texte standard jusqu'en 1780, date à laquelle Edmond Malone revint au quarto de 1690 et réédita les poèmes. Les érudits se sont vite rendu compte que les 126 premiers sonnets étaient initialement adressés à un jeune homme, déclenchant des débats sur la sexualité de Shakespeare. La nature de la relation entre les deux hommes est très ambiguë et il est souvent impossible de dire si Shakespeare décrit l'amour platonique ou l'amour érotique.