Dans la grammaire anglaise, l'anticipation «it» implique le placement du pronom «it» dans la position habituelle du sujet d'une phrase en remplacement du sujet reporté, qui apparaît après le verbe. Il est aussi appelé sujet extraposé. "Il" anticipéa tendance à mettre l'accent sur le verbe ou (plus communément) sur le substantif qui suit le verbe.
Lorsque le sujet fonctionne mieux à la fin de la phrase, le «c'est» anticipatif est souvent la meilleure façon de procéder, et il est couramment entendu dans le langage courant et se retrouve régulièrement dans tous les types d'écriture..
Gerald C. Nelson et Sidney Greenbaum discutent des clauses nominales dans "An Introduction to English Grammar" (2013):
"Il est inhabituel d'avoir une clause nominale comme objet de la phrase: Qu'ils ont annulé le concert est dommage.
Au lieu de cela, le sujet est généralement déplacé vers la fin (le sujet reporté), et sa position est prise par «il» (le sujet anticipatif): Il est dommage que le concert ait été annulé.
Voici quelques exemples supplémentaires:
L'exception est que les clauses nominales sont naturelles dans la position normale du sujet:
Bas Aarts, Sylvia Chalker et Edmund Weiner trient plus de détails grammaticaux dans le "Oxford Dictionary of English Grammar" de2014.
"Dans la première phrase ci-dessous," c'est "un sujet d'anticipation (le sujet grammatical), et dans la deuxième phrase" c'est "un objet d'anticipation:
"Il y a une confusion considérable dans l'utilisation des termes disponibles pour décrire les différentes fonctions du mot" il ". Pour certains grammairiens, le «it» anticipatif (utilisé avec extraposition) et le «it» préparatoire sont identiques, mais ils distinguent cet usage du «it» factice, comme dans 'Il pleut.' D'autres utilisent tous ou certains de ces termes différemment ou en utilisent un comme terme générique. "