Les Gullah de Caroline du Sud et de Géorgie ont une histoire et une culture fascinantes. Aussi connus sous le nom de Geechee, les Gullah descendent d'esclaves africains qui étaient appréciés pour leur capacité à cultiver des cultures cruciales telles que le riz. En raison de la géographie, leur culture était largement isolée de la société blanche et des autres sociétés esclavagistes. Ils sont connus pour avoir préservé une énorme quantité de leurs traditions africaines et éléments linguistiques.
Aujourd'hui, environ 250 000 personnes parlent la langue Gullah, un riche mélange de mots africains et d'anglais parlé il y a des centaines d'années. Les Gullah travaillent actuellement pour s'assurer que les générations futures et le grand public connaissent et respectent le passé, le présent et l'avenir des Gullah.
Les Gullah habitent bon nombre des cent îles de la mer qui s'étendent le long des côtes de l'océan Atlantique en Caroline du Nord, en Caroline du Sud, en Géorgie et dans le nord de la Floride. Ces îles marécageuses et marécageuses ont un climat subtropical humide. Sea Island, St. Helena Island, St. Simons Island, Sapelo Island et Hilton Head Island sont quelques-unes des îles les plus importantes de la chaîne.
Les propriétaires de plantations du XVIIIe siècle en Caroline du Sud et en Géorgie voulaient que des esclaves travaillent sur leurs plantations. Parce que la culture du riz est une tâche très difficile et à forte intensité de main-d'œuvre, les propriétaires de plantations étaient prêts à payer des prix élevés pour les esclaves de la «Côte du riz» africaine. Des milliers de personnes ont été réduites en esclavage au Libéria, en Sierra Leone, en Angola et dans d'autres pays. Avant leur voyage à travers l'océan Atlantique, les esclaves attendaient dans des cellules de rétention en Afrique de l'Ouest. Là, ils ont commencé à créer une langue pidgin pour communiquer avec les gens d'autres tribus. Après leur arrivée dans les îles de la mer, les Gullah ont mélangé leur langue pidgin avec l'anglais parlé par leurs maîtres.
Les Gullah cultivaient du riz, du gombo, des ignames, du coton et d'autres cultures. Ils ont également pêché du poisson, des crevettes, des crabes et des huîtres. Gullah avait une certaine immunité contre les maladies tropicales comme le paludisme et la fièvre jaune. Parce que les propriétaires de plantations n'avaient pas d'immunité contre ces maladies, ils se sont déplacés à l'intérieur des terres et ont laissé les esclaves Gullah seuls dans les îles de la mer pendant une grande partie de l'année. Lorsque les esclaves ont été libérés après la guerre civile, de nombreux Gullah ont acheté les terres sur lesquelles ils travaillaient et ont continué leur mode de vie agricole. Ils sont restés relativement isolés pendant encore cent ans.
Au milieu du 20e siècle, des ferries, des routes et des ponts reliaient les îles de la mer aux États-Unis continentaux. Le riz était également cultivé dans d'autres États, ce qui a réduit la production de riz des îles de la mer. Beaucoup de Gullah ont dû changer leur façon de gagner leur vie. De nombreuses stations ont été construites dans les îles de la mer, provoquant une controverse persistante sur la propriété du terrain. Cependant, certains Gullah travaillent maintenant dans l'industrie du tourisme. Beaucoup ont quitté les îles pour des études supérieures et des opportunités d'emploi. Le juge de la Cour suprême Clarence Thomas a parlé de Gullah quand il était enfant.
La langue des Gullah s'est développée sur quatre cents ans. Le nom "Gullah" dérive probablement de l'ethnie Gola au Libéria. Les érudits débattent depuis des décennies de la classification du gullah en tant que langue distincte ou simplement dialecte de l'anglais. La plupart des linguistes considèrent désormais le gullah comme une langue créole basée en anglais. Il est parfois appelé «Sea Island Creole». Le vocabulaire est composé de mots anglais et de mots provenant de dizaines de langues africaines, telles que le mende, le vai, le haoussa, l'igbo et le yoruba. Les langues africaines ont également grandement influencé la grammaire et la prononciation des gullahs. La langue n'a pas été écrite pendant une grande partie de son histoire. La Bible a été récemment traduite en langue Gullah. La plupart des locuteurs de Gullah parlent couramment l'anglais américain standard.
Les Gullahs d'hier et d'aujourd'hui ont une culture intrigante qu'ils aiment profondément et veulent préserver. Les coutumes, notamment la narration, le folklore et les chansons, ont été transmises de génération en génération. Beaucoup de femmes font de l'artisanat comme des paniers et des courtepointes. Les tambours sont un instrument populaire. Les Gullahs sont chrétiens et assistent régulièrement aux services religieux. Les familles et les communautés de gullah célèbrent ensemble les fêtes et autres événements. Les Gullah apprécient les plats délicieux basés sur les cultures qu'ils cultivaient traditionnellement. De grands efforts ont été faits pour préserver la culture des Gullah. Le National Park Service supervise le corridor du patrimoine culturel de Gullah / Geechee. Un musée Gullah existe sur l'île Hilton Head.
L'histoire des Gullahs est très importante pour la géographie et l'histoire afro-américaine. Il est intéressant de noter qu'une langue distincte est parlée au large des côtes de la Caroline du Sud et de la Géorgie. La culture des Gullah survivra sans aucun doute. Même dans le monde moderne, les Gullah sont un groupe authentique et unifié de personnes qui respectent profondément les valeurs d'indépendance et de diligence de leurs ancêtres..