Qu'est-ce que le multilinguisme?

Le multilinguisme est la capacité d'un locuteur individuel ou d'une communauté de locuteurs de communiquer efficacement dans trois langues ou plus. Contraste avec le monolinguisme, la possibilité d'utiliser une seule langue.

Une personne qui peut parler plusieurs langues est connue polyglotte ou un multilingue.

La langue d'origine d'une personne qui grandit en parlant est connue comme sa première langue ou langue maternelle. Une personne élevée qui parle deux premières langues ou langues maternelles est appelée bilingue simultanée. S'ils apprennent une deuxième langue plus tard, ils sont appelés bilingues séquentiels.

Exemples et observations

"Majesté, le Herr Direttore, il a supprimé uno balletto qui se serait produit à cet endroit." -Italien Kapellmeister Bonno dans "Amadeus"

Le multilinguisme comme norme

"Nous estimons que la plupart des utilisateurs de langues humaines dans le monde parlent plus d'une langue, c'est-à-dire qu'ils sont au moins bilingues. En termes quantitatifs, le monolinguisme peut donc être l'exception et le multilinguisme la norme… "-Peter Auer et Li Wei

Bilinguisme et multilinguisme

"La recherche actuelle… commence par souligner la distinction quantitative entre le multilinguisme et le bilinguisme et la plus grande complexité et diversité des facteurs impliqués dans l'acquisition et l'utilisation lorsque plus de deux langues sont impliquées (Cenoz 2000; Hoffmann 2001a; Herdina et Jessner 2002). Ainsi, il est souligné que non seulement les multilingues ont des répertoires linguistiques globaux plus vastes, mais la gamme des situations linguistiques auxquelles les multilingues peuvent participer, en faisant des choix linguistiques appropriés, est plus étendue. Herdina et Jessner (2000b: 93) appellent cette capacité «l'art multilingue d'équilibrer les exigences de communication avec les ressources linguistiques». Cette capacité plus large associée à l'acquisition de plus de deux langues a également été argumentée pour distinguer les multilingues en termes qualitatifs. Une… distinction qualitative semble résider dans le domaine des stratégies. Kemp (2007), par exemple, rapporte que les stratégies d'apprentissage des apprenants multilingues diffèrent de celles des étudiants monolingues apprenant leur première langue étrangère. "- Larissa Aronin et David Singleton

Les Américains sont-ils paresseusement monolingues?

"Le célèbre le multilinguisme non seulement l'Europe mais aussi le reste du monde peut être exagérée. Le fait de se tordre la main sur la faiblesse linguistique supposée de l'Amérique s'accompagne souvent de l'affirmation selon laquelle les monolingues constituent une petite minorité mondiale. La linguiste d'Oxford Suzanne Romaine a affirmé que le bilinguisme et le multilinguisme "sont une nécessité normale et banale de la vie quotidienne pour la majorité de la population mondiale." "- Michael Erard

Nouveaux multilinguismes

"[I] n prêtant attention aux pratiques linguistiques des jeunes en milieu urbain, nous voyons de multilinguismes émergent, alors que les jeunes créent des significations avec leurs divers répertoires linguistiques. Nous voyons les jeunes (et leurs parents et enseignants) utiliser leur éventail éclectique de ressources linguistiques pour créer, parodier, jouer, contester, approuver, évaluer, défier, taquiner, perturber, négocier et autrement négocier leurs mondes sociaux. "- Adrian Blackledge et Angela Creese

Sources

  • Bleichenbacher, Lukas. "Le multilinguisme dans les films." Université de Zurich, 2007.
  • Auer, Peter et Wei, Li. "Introduction: le multilinguisme comme problème? Le monolinguisme comme problème?" Manuel du multilinguisme et de la communication multilingue. Mouton de Gruyter, 2007, Berlin.
  • Aronin, Larissa et Singleton, David. "Multilinguisme " John Benjamins, 2012, Amersterdam.
  • Erard, Michael. "Sommes-nous vraiment monolingues?" The New York Times Sunday Review, 14 janvier 2012.
  • Blackledge, Adrian et Creese, Angela. "Le multilinguisme: une perspective critique."Continuum, 2010, Londres, New York.