Il existe un certain nombre d'expressions utilisées lorsque vous buvez dans un bar ou un pub, ou dans une maison privée. Voici quelques-uns des plus courants pour commencer la soirée:
À votre santé!
Voici pour votre santé.
De bas en haut (informel, utilisé avec des photos)
Prost / Salut (parfois les gens utilisent des expressions étrangères ayant la même signification)
Ce sont des façons plus idiomatiques de dire "Cheers"
Voici de la boue dans tes yeux.
Voici pour votre santé.
En bas de la trappe.
De bas en haut!
Faire griller quelqu'un ou quelque chose
Il est également courant d'utiliser l'expression «Voici pour…» ou «Un toast à…» et d'inclure le nom de la personne ou de la chose que vous grillez. Dans les occasions plus formelles, nous utilisons également l'expression «je voudrais porter un toast à…» et incluons le nom de la personne ou de la chose que vous grillez, ainsi qu'un souhait commençant par «peut-il / elle / il / elle» … ».
Personne 1: Voici notre nouveau contrat!
Personne 2: Ici ici!
Personne 1: Un toast à Marie!
Personne 2: À votre santé!
Personne 1: Je voudrais porter un toast à Jim. Puisse-t-il vivre longtemps et prospérer!
Personne 2: Puisse-t-il vivre longtemps et prospérer!
Phrases idiomatiques
Il existe un certain nombre de phrases idiomatiques qui sont utilisées lors de la consommation d'alcool (bien sûr!). Un certain nombre de ces expressions sont de l'argot, d'autres sont plus courantes.
Être dans le chariot = ne pas boire, essayer de ne pas boire d'alcool
Être énervé comme un triton = être très ivre
Peindre la ville en rouge = pour aller dans différents bars, boire un verre et passer un bon moment en ville
Mouillez votre sifflet = pour boire un verre
Être trois feuilles au vent = être très saoul
Être sous l'influence = ressentir l'alcool, ce qui signifie généralement être ivre
Exemples
Peignons la ville en rouge ce soir.
J'ai peur d'être dans le chariot cette semaine. J'ai besoin de perdre du poids.
J'aimerais mouiller mon sifflet. Y a-t-il un bar près d'ici?
Comment dire que quelqu'un est ivre
N'importe lequel de ces mots ci-dessous peut être utilisé pour décrire une personne très ivre. Enivrante, d'autre part, signifie sentir l'alcool, mais ne pas être très ivre:
Plâtré
Martelé
Perdu
Bourré
Inebriated
Exemples
Jim a été plâtré à la fête hier soir.
Ne rentre pas énervé!
Wow, mec, tu es martelé!
Je me sens un peu éméché ce soir.
Autres mots pour boire
Pour boire = boire (à l'ancienne)
Avaler = boire très rapidement souvent utilisé avec de la bière
Boire comme un poisson = boire beaucoup d'alcool
Siroter = prendre de petites boissons de quelque chose, souvent utilisé avec du vin ou des cocktails
Exemples
Il a bu son verre tout en discutant avec ses amis.
J'ai avalé une bière après avoir fini de tondre la pelouse.
Jim boit comme un poisson.
Acronymes
DUI = Driving Under the Influence, utilisé comme une accusation criminelle
BYOB = Apportez votre propre bouteille, utilisé pour dire à quelqu'un d'apporter de l'alcool à une fête
Exemples
Peter a été arrêté sur un DUI.
La fête est BYOB, alors apportez tout ce que vous voulez boire.
Autres mots utilisés avec de l'alcool
Lors de la commande de vin, vous pouvez demander un verre de rouge, blanc ou rose.
Un cocktail est une boisson mélangée, souvent faite avec de l'alcool fort et du jus de fruit ou un autre mélangeur.
L'alcool est un alcool fort comme la vodka, le gin ou la tequila.
Une boisson maison ou bien est une marque moins chère vendue par le bar ou le restaurant
La pinte est une mesure utilisée avec de la bière
Un coup est utilisé avec de l'alcool pur, non mélangé.
La bière pression est tirée du robinet, au lieu de provenir d'une bouteille ou d'une canette.
Alcool / poils du chien / la sauce sont tous des noms idiomatiques pour l'alcool fort
La gueule de bois fait référence au mal de tête qu'une personne ressent le matin après avoir beaucoup bu.
Un dialogue de pratique entre un barman et un client
Après une journée stressante, M. Jackson se détend au bar. Le barman, Mark, répond à quelques plaintes alors qu'il sert à M. Jackson son cocktail préféré.
M. Jackson: Barman, pourrais-je boire un verre? Qu'est ce qui prend si longtemps?!
Barman: Excusez-moi monsieur. Oui, que puis-je vous obtenir?
M. Jackson: Je voudrais un whisky aigre.
Barman: Certes, monsieur, je vais l'obtenir tout de suite.
M. Jackson: Quelle journée! Mes pieds me font mal! Où est un cendrier?!
Barman: Voilà, monsieur. Avez-vous eu une journée bien remplie?
M. Jackson: Oui, j'ai dû marcher dans toute la ville pour aller aux réunions. Je suis épuisé.
Barman: Je suis désolé d'entendre cela, monsieur. Voici votre boisson. Cela devrait aider.
M. Jackson: (prend une longue gorgée) C'est ce dont j'avais besoin. Bien mieux. Avez-vous des collations?
Barman: Certes, voici des arachides et des craquelins salés, et une serviette.
M. Jackson: Puis-je avoir un bâtonnet?
Barman: À venir… vous voici.
M. Jackson: Merci. Vous savez, je suis désolé de le dire, mais ces collations sont horribles.
Barman: J'en suis vraiment désolé, monsieur. Ce qui semble être l'affaire?
M. Jackson: Les arachides sont rassis!
Barman: Je m'excuse monsieur, je vais ouvrir une nouvelle boîte immédiatement.
M. Jackson: Merci. Désolé d'être de mauvaise humeur.
Barman: C'est tout à fait correct. Puis-je vous offrir un autre verre? Celui-ci est sur la maison.
M. Jackson: C'est gentil de votre part. Oui, je vais avoir un autre whisky aigre.
Barman: Tout de suite, monsieur. Avez-vous des préférences sur le whisky?
M. Jackson: Hmmm, quelle est cette bouteille là-bas?
Barman: C'est Jack Daniel's, âgé de 12 ans.
M. Jackson: Ça sonne bien. J'aimerais aussi fumer. Est-ce possible?
Barman: Malheureusement, nous ne permettons pas de fumer dans le bar. Vous devrez sortir.
M. Jackson: Pas de soucis. Je peux attendre. Depuis combien de temps travaillez-vous dans ce bar?
Barman: Cela fait environ trois ans maintenant. J'adore les défis de ce métier.