Un guide des pronoms réflexifs français

Les pronoms réflexifs sont un type spécial de pronom français qui ne peut être utilisé qu'avec des verbes pronominaux. Ces verbes ont besoin d'un pronom réflexif en plus d'un pronom sujet parce que le (s) sujet (s) exécutant l'action du verbe sont les mêmes que le ou les objets sur lesquels on agit. Ce sont les pronoms réflexifs français:
   moi / m '        moi, moi
   te / t ' / toi   toi toi-même
   se / s '          lui (moi), elle (moi), elle (moi), eux (moi-même)
   nous           nous, nous-mêmes
   vous           vous, vous-même, vous-mêmes
Moi, te, et se changer pour m ', t ', et s ', respectivement, devant une voyelle ou muet H. Te modifications apportées à toi à l'impératif.
Comme les pronoms objets, les pronoms réflexifs sont placés directement devant le verbe dans presque tous les temps et toutes les humeurs: *

  • Nous nous parlons. On se parle.
  • Ils ne s'habillent pas. Ils ne s'habillent pas.


* Dans l'impératif, le pronom réflexif est attaché à la fin du verbe avec un trait d'union.

  • Lève-toi ! Se lever!
  • Aidons-nous. Aidons-nous les uns les autres

Les pronoms réflexifs doivent toujours être d'accord avec leurs sujets, à tous les temps et dans toutes les humeurs - y compris l'infinitif et le participe présent.

  • Je me lèverai.  je vais me lever.
  • Nous nous sommes couchés. Nous sommes allés au lit.
  • Vas-tu te raser ? Allez-vous vous raser?
  • En me levant, j'ai vu… En me levant, j'ai vu…

Attention à ne pas confondre le pronom réflexif singulier de la troisième personne se avec l'objet direct le.

Se - Pronom réflexif français

Se, la troisième personne du singulier et du pluriel pronom réflexif, est l'un des pronoms français les plus mal utilisés. Il ne peut être utilisé que dans deux types de constructions:
1. Avec un verbe pronominal:

  • Elle se lave. Elle se lave (elle se lave).
  • Ils se sont habillés. Ils se sont habillés (ils se sont habillés).
  • Elles se parlent. Ils se parlent.

2. Dans une construction impersonnelle passive:

  • Cela ne se dit pas. Ce n'est pas dit.
  • L'alcool ne se vend pas ici. L'alcool n'est pas vendu ici.

Les apprenants français sont parfois confus quant à savoir s'ils doivent utiliser se ou l'objet direct le. Ils ne sont pas interchangeables - comparez les éléments suivants:

  • Elle se rase. - Elle se rase (elle-même).
  • Se est le pronom réflexif
  • Elle le rase. - Elle le rase (par exemple, le chat).
  • Le est l'objet direct
  • Il se lave. - Il se lave (lui-même).
  • Se est le pronom réflexif
  • Il le lave. - Il le lave (par exemple, le chien ou le couteau).
  • Le est l'objet direct
  • Se lave-t-il le visage? - Oui, il se le lave. - Se lave-t-il le visage? Oui, il le lave.
  • Se et le travailler ensemble

Notez que se peut être l'objet direct ou indirect d'une phrase française.

  • Ils se voient. - Ils se voient.
  • Se signifie "l'autre" et est un objet direct.
  • Il se lave le visage. - Il se lave le visage. (Littéralement, "Il se lave le visage de lui-même")
  • Se signifie "de lui-même" et est un objet indirect. ( Visage est l'objet direct)