Vous ne vous attendez peut-être pas fue et vaya être des conjugaisons du même verbe, mais c'est ce qui se passe avec ir. Comme on pourrait s'y attendre pour un verbe qui a uniquement une fin sans racine, ir, est très irrégulier. Plus inhabituel, il partage ses formes subjonctives prétérites et imparfaites avec ser. Le contexte indique généralement quel verbe est conjugué.
Ir il se traduit généralement par «aller». Il est également fréquemment utilisé pour former le futur périphrastique.
Les formes irrégulières sont présentées ci-dessous en gras. Les traductions sont données à titre indicatif et dans la vie réelle peuvent varier selon le contexte.
ir (aller)
yendo (Aller)
ido (disparu)
yo voy, tú vas, usted / él / ella Virginie, nosotros / as vamos, vosotros / as vais, ustedes / ellos / ellas van (Je vais, vous yendo, il yendo, etc.)
yo fui, tú fuiste, usted / él / ella fue, nosotros / as fuimos, vosotros / as fuisteis, ustedes / ellos / ellas fueron (Je suis allé, tu es allé, elle est allée, etc.)
yo iba, tú ibas, usted / él / ella iba, nosotros / as íbamos, vosotros / as ibais, ustedes / ellos / ellas iban (J'allais, tu allais, il allait, etc.)
yo iré, tú irás, usted / él / ella irá, nosotros / as iremos, vosotros / as iréis, ustedes / ellos / ellas irán (j'irai, tu iras, il ira, etc.)
yo iría, tú irías, usted / él / ella iría, nosotros / as iríamos, vosotros / as iríais, ustedes / ellos / ellas irían (j'irais, tu irais, elle irait, etc.)
que yo vaya, que tú vayas, que usted / él / ella vaya, que nosotros / as vayamos, que vosotros / as vayáis, que ustedes / ellos / ellas vayan (que je parte, que tu partes, qu'elle parte, etc.)