Conjugaison de 'Salir'

Salir, un verbe commun qui signifie généralement «quitter», «quitter» ou «partir», est irrégulier d'une manière que peu de verbes sont. UNE -Géorgie- ou -dr- est inséré à certaines fins d'une manière qui n'est pas prévisible.

Le seul verbe fréquemment utilisé qui est conjugué de la même manière que salir est sobresalir, ce qui signifie généralement «se démarquer» ou «dominer au-dessus».

Deux verbes rares, également basés sur salir, partager la conjugaison. Elles sont resalir (un terme architectural pour souligner une caractéristique d'un bâtiment) et asalir (partir pour une réunion).

Les formes irrégulières sont illustrées ci-dessous en gras. Les traductions sont données à titre indicatif et dans la vie réelle peuvent varier selon le contexte.

Infinitif de Salir

salir (partir)

Gerund de Salir

saliendo (en quittant)

Participe de Salir

salido (la gauche)

Présent Indicatif de Salir

yo salgo, ventes tú, vente usted / él / ella, nosotros / as salimos, vosotros / as salís, ustedes / ellos / ellas salen (je pars, vous partez, il part, etc.)

Prétérite de Salir

yo salí, tú saliste, usted / él / ella salió, nosotros / as salimos, vosotros / as salisteis, ustedes / ellos / ellas salieron (je suis parti, tu es parti, elle est partie, etc.)

Imparfait indicatif de Salir

yo salía, tú salías, usted / él / ella salía, nosotros / as salíamos, vosotros / as salíais, ustedes / ellos / ellas salían (J'avais l'habitude de partir, vous aviez l'habitude de partir, il avait l'habitude de partir, etc.)

Futur indicatif de Salir

yo saldré, tú saldrás, usted / él / ella saldrá, nosotros / as saldremos, vosotros / as saldréis, ustedes / ellos / ellas saldrán (Je partirai, tu partiras, il partira, etc.)

Conditionnel de Salir

yo saldría, tú saldrías, usted / él / ella saldría, nosotros / as saldríamos, vosotros / as saldríais, ustedes / ellos / ellas saldrían (Je partirais, tu partirais, elle partirait, etc.)

Subjonctif présent de Salir

que yo salga, que tú salgas, que usted / él / ella salga, que nosotros / as salgamos, que vosotros / as salgáis, que ustedes / ellos / ellas salgan (que je pars, que tu partes, qu'elle parte, etc.)

Subjonctif imparfait de Salir

que yo saliera (saliese), que tú salieras (salieses), que usted / él / ella saliera (saliese), que nosotros / as saliéramos (saliésemos), que vosotros / as salierais (salieseis), que ustedes / ellos / ellas salieran (saliesen) (que j'ai quitté, que tu es parti, qu'il est parti, etc.)

Impératif de Salir

sal (tú), non salgas (tú), salga (usted), salgamos (nosotros / as), salid (vosotros / as), non salgáis (vosotros / as), salgan (ustedes) (partez, ne partez pas, partez, partons, etc.)

Temps composés de Salir

Les temps parfaits sont faits en utilisant la forme appropriée de haber et le participe passé, salido. L'utilisation des temps progressifs estar avec le gérondif, saliendo.

Exemples de phrases montrant la conjugaison de Salir

Nadie los vio salir. (Personne ne les a vus partir. Infinitif.)

Inglaterra ha salido de la institución europea, pero no ha salido de la economía europea. (L'Angleterre a quitté l'institution européenne, mais elle n'a pas quitté l'économie européenne. Présent parfait.)

¿Quién dice que hemos salido de la crise económica? (Qui dit que nous sommes sortis de la crise économique? Littéralement, qui dit que nous avons quitté la crise économique? Présent parfait.) 

Las cosas se estaban saliendo de contrôle. (Les choses allaient hors de contrôle. Présent progressif en utilisant le gérondif.)

A esa hora, en la costa oriental de Estados Unidos, la Luna estará poniéndose y el Sol estará saliendo. (A cette époque sur la côte est des États-Unis, la lune se couchera et le soleil se lèvera. Futur progressif.)

Salgo de mi trabajo à las tres de la mañana. (Je quitte le travail à 3 heures du matin à titre indicatif.)

Bus Los salen cada 20 minutos. (Les bus partent toutes les 20 minutes. Présent indicatif.)

Todos los estudiantes salieron con lágrimas en los ojos. (Tous les étudiants sont partis les larmes aux yeux. Prétérités.)

Podías ver cómo le salía sangre de sus ojos. (On pouvait voir qu'il y avait du sang qui sortait de ses yeux. Imparfait.)

La verdad saldrá a la luz. (La vérité apparaîtra. Avenir.)

Non saldré si mi padre no quiere que salga. (Je ne partirai pas si mon père ne veut pas de moi. (Futur, présent subjonctif.)

Aunque hacer helados caseros no es excesivamente complicado, lo cierto es que se necesita un equipamiento básico para que salgan lo más deliciosos posible. (Bien que la confection de friandises glacées maison ne soit pas particulièrement compliquée, il est certain que vous avez besoin d'un équipement de base pour qu'elles soient aussi délicieuses que possible. Présentez le subjonctif.)

¿Que pasaría si la Tierra se saliera de su órbita? (Que se passerait-il si la Terre quittait son orbite? Subjonctif imparfait.)

Si saliésemos a la calle a preguntar por la mejor serie de videojuegos de basket, probablemente 9 de cada 10 nos responderían “NBA 2K”. (Si nous devions sortir dans la rue pour demander quelle est la meilleure série de vidéos de jeux de basket-ball, neuf sur dix répondraient probablement par «NBA 2K». Subjonctif imparfait.)

S al ahora de tu zona de confort. (Sortez de votre zone de confort maintenant. Impératif.)

Non salgáis de allí hasta que encontremos lo que queremos sabre. (Ne partez pas de là avant d'avoir découvert ce que nous voulons savoir. Impératif négatif.)