Comment conjuguez-vous les verbes modaux allemands müssen, sollen et wollen? Voir les différents temps et exemples de phrases et d'expressions modales.
PRÄSENS (Présent) | PRÄTERITUM (Prétérite / Passé) | PERFEKT (Pres. Parfait) |
Müssen - doit, doit | ||
je muss Je dois, dois | ich musste j'ai dû | ich habe gemusst * j'ai dû |
du musst vous devez, devez | du musstest tu devais | du hast gemusst * tu devais |
er / sie muss il / elle doit | er / sie musste il / elle devait | er / sie hat gemusst * il / elle devait |
wir / Sie / sie müssen nous / vous / ils devons | wir / Sie / sie mussten nous / vous / ils devions | wir / Sie / sie haben gemusst * nous / vous / ils devions |
ihr müsst vous (pl.) devez | ihr musstet vous (pl.) deviez | ihr habt gemusst * vous (pl.) deviez |
* Au présent parfait ou passé parfait avec un autre verbe, la construction à double infinitif est utilisée, comme dans les exemples suivants:
ihr habt sprechen müssen = vous (pl.) avez dû parler
ich hatte sprechen müssen = Je devais parler
L'ancienne orthographe avec ß, un péché ich muß ou gemußt, n'est plus utilisé pour les formes de müssen.
Pour tous les modaux avec trémas, le passé simple (prétérit / Imperfekt) n'a pas de tréma, mais la forme subjonctive a toujours un tréma!
Présent: Ich muss dort Deutsch sprechen. Je dois y parler allemand.
Passé / prétérit: Er musste es nicht tun. Il n'avait pas à le faire.
Pres. Parfait / Perfekt: Wir haben mit der Bahn fahren müssen. Nous devions aller en train.
Futur / Futur: Sie wird morgen abfahren müssen. Elle devra partir demain.
Subjonctif / Konjunktiv: Wenn ich müsste… Si je devais…
Ich muss nach Hause. je dois rentrer à la maison.
Muss das sein? Est-ce vraiment nécessaire?
So müsste es immer sein. C'est comme ça que ça devrait être tout le temps.
Sollen - devrait, devrait, censé | ||
ich soll | ich sollte J'aurais dû | ich habe gesollt * J'aurais dû |
du sollst vous devriez | du solltest tu aurais dû | du hast gesollt * tu aurais dû |
er / sie soll il / elle devrait | er / sie sollte il / elle aurait dû | er / sie hat gesollt * & # x200B; il / elle aurait dû |
wir / Sie / sie sollen nous / vous / ils devrions | wir / Sie / sie sollten nous / vous / ils devrions avoir | wir / Sie / sie haben gesollt * nous / vous / ils devrions avoir |
ihr sollt vous (pl.) devriez | ihr solltet vous (pl.) devriez avoir | ihr habt gesollt * vous (pl.) devriez avoir |
* Au présent parfait ou passé parfait avec un autre verbe, la construction à double infinitif est utilisée, comme dans les exemples suivants:
wir haben gehen sollen = nous aurions dû partir
je hate fahren sollen = Je devais conduire
Présent: Er soll reich sein. Il est censé être riche. / On dit qu'il est riche.
Passé / prétérit: Er sollte gestern ankommen. Il était censé arriver hier.
Pres. Parfait / Perfekt: Du hast ihn anrufen sollen. Tu aurais dû l'appeler.
Futur (au sens de): Er soll das morgen haben. Il aura ça demain.
Subjonctif / Konjunktiv: Das hättest du nicht tun sollen. Tu n'aurais pas dû faire ça.
Subjonctif / Konjunktiv: Wenn ich sollte… Si je devais ...
Subjonctif / Konjunktiv: Sollte sie anrufen… Si elle devait (arriver) appeler…
Das Buch soll sehr gut sein. On dit que le livre est très bon.
Du sollst damit sofort aufhören! Tu dois arrêter ça maintenant!
Was soll das (heißen)? Qu'est ce que c'est censé vouloir dire? Quelle est l'idée?
Es soll nicht wieder vorkommen. Cela ne se reproduira plus.
Wollen - veux | ||
je vais je veux | ich wollte je voulais | ich habe gewollt * je voulais |
du willst tu veux | du wolltest tu voulais | du hast gewollt * tu voulais |
er / sie sera il / elle veut | er / sie wollte il / elle voulait | er / sie hat gewollt * il / elle voulait |
wir / Sie / sie wollen nous / vous / ils voulons | wir / Sie / sie wollten nous / vous / ils voulions | wir / Sie / sie haben gewollt * nous / vous / ils voulions |
ihr wollt vous (pl.) voulez | ihr wolltet vous (pl.) vouliez | ihr habt gewollt * vous (pl.) vouliez |
* Au présent parfait ou passé parfait avec un autre verbe, la construction à double infinitif est utilisée, comme dans les exemples suivants:
wir haben sprechen wollen = nous voulions parler
je hate gehen wollen = J'avais voulu y aller
Présent: Sie will nicht gehen. Elle ne veut pas y aller.
Passé / prétérit: Ich wollte das Buch lesen. Je voulais lire le livre.
Pres. Parfait / Perfekt: Sie haben den Film immer sehen wollen. Ils ont toujours voulu voir le film.
Perfect Perfect / Plusquamperfekt: Wir hatten den Film immer sehen wollen. Nous avions toujours voulu voir le film.
Futur / Futur: Er wird gehen wollen. Il voudra y aller.
Subjonctif / Konjunktiv: Wenn ich wollte… Si je voulais…
Das will nicht viel sagen. Cela a peu d'importance. Cela ne veut pas dire grand-chose.
Er will es nicht gesehen haben. Il prétend ne pas l'avoir vu.
Das hat er nicht gewollt. Ce n'est pas ce qu'il voulait.
Voir la conjugaison des trois autres verbes modaux allemands dürfen, können et mögen.