Si vous avez appris l'allemand pour la première fois avant 1996, vous ne savez peut-être pas que l'orthographe allemande a subi un certain nombre de réformes, modifiant l'orthographe des mots que vous connaissez peut-être. Pour de nombreux germanophones, il était difficile de renoncer à certaines anciennes orthographes, mais certains enseignants allemands peuvent soutenir que les réformes ne sont pas allées assez loin. Par exemple, il est toujours difficile pour les élèves débutants de déterminer quand utiliser s, ss ou ß dans un mot allemand.
Gardez une trace de quand utiliser s, ss et l'infâme ß en utilisant ce guide pratique, mais méfiez-vous des exceptions!
Single -s
Au début des mots: der Saal (salle de salle), die Süßigkeit (bonbon sucré), das Spielzimmer (salle de jeux)
Surtout dans les noms, adjectifs, adverbes et quelques verbes précédés et suivis d'une voyelle: lesen (lire), reisen (voyager), mourir Ameise (fourmi), gesäubert (nettoyé) Exception et exemples: die Tasse (tasse), der Schlüssel (clé); quelques verbes courants -> essen (manger), lassen (laisser), presser (à presser), messen (mesurer)
Après la consonne -l, -m, -n et -r, suivie d'une voyelle: die Linse (lentille), der Pilz (champignon), rülpsen (roter)
Toujours avant la lettre -p: die Knospe (un bourgeon), lispeln (à lisp), die Wespe (guêpe), das Gespenst (fantôme)
Généralement avant la lettre -t: der Ast (branche), der Mist (crottin), kosten (coûter), meistens (la plupart) Exemples d'exceptions: Participes verbaux dont la forme infinitive a un -s pointu. Voir la règle sur l'utilisation de -ss ou -ß avec des verbes infinitifs.
Double -ss
Habituellement écrit uniquement après un son de voyelle court: der Fluss (rivière), der Kuss (der Kiss), das Schloss (Château), das Ross (coursier) Exemples d'exceptions: bis, bist, était, der Bus Mots finissant par -ismus: der Realismus Mots finissant par -nis: das Geheimnis (secret) Mots finissant par -nous: der Kaktus
Eszett ou Scharfes S: -ß
Utilisé après une voyelle longue ou une dipthong: der Fuß (pied), fließen (couler), die Straße (rue), beißen (mordre) Exemples d'exceptions:das Haus, der Reis (riz), aus.
Verbes infinitifs avec -ss ou -ß
Lorsque ces verbes sont conjugués, ces formes verbales seront également écrites avec -ss ou -ß, mais pas nécessairement avec le même son -s pointu sous la forme infinitive: reißen (déchirer) -> er riss; lassen -> sie ließen; küssen -> sie küsste