Voici quelques expressions pour décrire les conditions physiques en japonais. La douleur est généralement décrite à l'aide de l'adjectif «itai (douloureux, douloureux)».
atama ga itai & # x982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avoir mal à la tête |
ha ga itai & # x6B6F; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avoir mal aux dents |
nodo ga itai & # x306E; & # x3069; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avoir mal à la gorge |
onaka ga itai & # x304A; & # x306A; & # x304B; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avoir mal au ventre |
seki ga deru & # x305B; & # x304D; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | avoir une toux |
hana ga deru & # x9F3B; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | avoir le nez qui coule |
netsu ga aru & # x71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; | avoir de la fièvre |
samuke ga suru & # x5BD2; & # x6C17; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | avoir un frisson |
karada ga darui & # x4F53; & # x304C; & # x3060; & # x308B; & # x3044; | ressentir un manque d'énergie |
shokuyoku ga nai & # x98DF; & # x6B32; & # x304C; & # x306A; & # x3044; | ne pas avoir d'appétit |
memai ga suru & # x3081; & # x307E; & # x3044; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | se sentir Etourdi |
kaze o hiku & # x98A8; & # x90AA; & # x3092; & # x3072; & # x304F; | attraper froid |
Vous devez également apprendre le vocabulaire des parties du corps.
Lorsque vous décrivez vos conditions à un médecin, "~ n desu" est souvent ajouté à la fin de la phrase. Il a une fonction explicative. Pour exprimer "j'ai un rhume", "kaze o hikimashita & # xff08; 風邪 を ひ き ま し た & # xff09;" ou "kaze o hiiteimasu & # xff08; 風邪 を ひ い て い ま す & # xff09;" est utilisé.
Atama ga itai n desu. & # x982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | J'ai mal à la tête. |
Netsu ga aru n desu. & # x71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | j'ai de la fièvre. |
Voici comment exprimer les degrés de douleur.
totemo itai & # x3068; & # x3066; & # x3082; & # x75DB; & # x3044; | très douloureux |
sukoshi itai & # x5C11; & # x3057; & # x75DB; & # x3044; | un peu douloureux |
Les expressions onomatopéiques sont également utilisées pour exprimer des degrés de douleur. "Gan gan & # xff08; が ん が ん & # xff09;" ou "zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" est utilisé pour décrire les maux de tête. "Zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" ou "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" est utilisé pour les maux de dents et "kiri kiri & # xff08; き り き り & # xff09;" ou "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" pour les maux d'estomac.
gan gan & # x304C; & # x3093; & # x304C; & # x3093; | mal de tête |
zuki zuki & # x305A; & # x304D; & # x305A; & # x304D; | douleur lancinante |
shiku shiku & # x3057; & # x304F; & # x3057; & # x304F; | douleur sourde |
kiri kiri & # x304D; & # x308A; & # x304D; & # x308A; | forte douleur continue |
hiri hiri & # x3072; & # x308A; & # x3072; & # x308A; | douleur brûlante |
chiku chiku & # x3061; & # x304F; & # x3061; & # x304F; | douleur épineuse |