Italien Présent Subjonctif

La langue est fluide et son utilisation est en constante évolution. Un exemple typique est le subjonctif (il congiuntivo), qui en anglais s'éteint rapidement. Des expressions comme "je vous suggère de rentrer immédiatement" et "Robert souhaite que vous ouvriez la fenêtre" ne sont plus fréquemment utilisées.

En italien, cependant, le temps du subjonctif est vivant et florissant, tant à l'oral qu'à l'écrit. Plutôt que d'énoncer des faits, il exprime le doute, la possibilité, l'incertitude ou les sentiments personnels. Il peut également exprimer des émotions, des désirs ou des suggestions.

Phrases tendues subjonctives

Les expressions typiques qui appellent au subjonctif comprennent:

Credo che… (Je crois que… )
Suppongo che… (Je suppose que… )
Immagino che… (J'imagine que…)
È necessario che… (Il faut que… )
Mi piace che… (J'aimerais ça… )
Non vale la pena che… (Ça n'en vaut pas la peine…)
Non suggerisco che… (Je ne dis pas ça…)
Può darsi che… (C'est possible que… )
Penso che… (Je pense que… )
Non sono certo che… (Je ne suis pas sûr que…)
È probabile che… (Il est probable que…)
Ho l'impressione che… (J'ai l'impression que…)

Certains verbes comme suggerire (suggérer), sperare (espérer), desiderare (souhaiter), et insister (insister) exiger l'utilisation du subjonctif.

Le tableau ci-dessous fournit des exemples de trois verbes italiens réguliers (un de chaque classe) conjugués au présent subjonctif.

CONJUGAISON DES VERBES ITALIENS DANS LE TEMPS SUBJONCTIF ACTUEL

PARLARE FREMERE CAPIRE
io parli frema capisca
tu parli frema capisca
lui, lei, Lei parli frema capisca
non je parlement fremiamo capiamo
voi parler frémir capier
loro, Loro parlino fremano capiscano

Conjuguer le présent subjonctif

Le présent subjonctif est la forme verbale de la langue italienne dans la phrase généralement utilisée pour indiquer des événements secondaires considérés comme des objectifs réels ou non (Spero che voi siate sinceri) ou sans objet.

Cette forme verbale est combinée en ajoutant à la racine des terminaisons verbales fournies dans la grammaire italienne dans les trois conjugaisons. Puisque le subjonctif doit généralement après la conjonction cela, cela est souvent répété. Comme pour la conjugaison du présent, certains verbes de la troisième conjugaison - tels les verbes incoativi - impliquant l'utilisation du suffixe -isc-: che io finisca, che tu finisca, che egli finisca, che noi finiamo, che voi finiate, che essi finiscano.

Presque toutes les formes irrégulières peuvent être, à titre de recette, dérivées de la première personne du verbe au présent:

Je suis de l'indication vengo peut être formé subjonctif - che io venga (che tu venga, che egli venga, che noi veniamo, che voi veniate, che essi vengano); dall'indicativo muoio può essere formato il congiuntivo che io muoia (che tu muoia eccetera); dall'indicativo faccio può essere formato congiuntivo che io faccia; similmente: che io dica, vada, esca, voglia, possa eccete.