De nombreux glands peuvent être trouvés pendant cette période de l'année. J'ai aimé la forme des glands et j'ai aimé les collectionner quand j'étais petite. Vous pouvez également faire beaucoup d'intérêt et différents métiers avec des glands. Voici un site qui montre quelques métiers de glands uniques. Le mot japonais pour gland est "donguri"; il est généralement écrit en hiragana. "Donguri no seikurabe" est un proverbe japonais. Cela signifie littéralement, "comparer la hauteur des glands" et se réfère à "il y a peu de choix entre eux; ils sont tous pareils". "Donguri-manako" signifie "grands yeux ronds; yeux google".
Voici une chanson populaire pour enfants intitulée "Donguri Korokoro". Si vous aimez cela, consultez "Sukiyaki".
ど ん ぐ り こ ろ こ ろ ド ン ブ リ コ
お 池 に は ま っ て さ あ 大 変
ど じ ょ う が 出 て 来 て 今日 は
坊 ち ゃ ん 一 緒 に 遊 び ま し ょ う
ど ん ぐ り こ ろ こ ろ よ ろ こ ん で
し ば ら く 一 緒 に 遊 ん だ が
や っ ぱ り お 山 が 恋 し い と
泣 い て は ど じ ょ う を 困 ら せ た
Traduction du romaji
Donguri korokoro donburiko
Oike ni hamatte saa taihen
Dojou ga detekite konnichiwa
Bocchan isshoni asobimashou
Donguri korokoro yorokonde
Shibaraku isshoni asonda ga
Yappari oyama ga koishii à
Naitewa dojou o komaraseta
Traduction anglaise
Un gland roulé de haut en bas,
Oh non, il est tombé dans un étang!
Puis vint la loche et dit bonjour,
Petit garçon, jouons ensemble.
Petit gland roulant était si heureux
Il a joué un petit moment
Mais bientôt il a commencé à manquer la montagne
Il a pleuré et la loche ne savait pas quoi faire.
donguri ど ん ぐ り - gland
oike (ike) お 池 - étang
hamaru は ま る - tomber dans
saa さ あ - maintenant
taihen 大 変 - sérieux
dojou ど じ ょ う - loach (un poisson ressemblant à une anguille, qui se nourrit avec des moustaches)
Konnichiwa こ ん に ち は - Bonjour
bocchan 坊 ち ゃ ん - un garçon
isshoni 一 緒 に - ensemble
asobu 遊 ぶ - jouer
yorokobu 喜 ぶ - être heureux
shibaraku し ば ら く - pendant un certain temps
yappari や っ ぱ り - encore
oyama (yama) お 山 - montagne
koishii 恋 し い - manquer
komaru 困 る - être à perte
(1) "Korokoro" est une expression onomatopée, qui exprime le son ou l'apparence d'un objet léger qui se déplace. Les mots qui commencent par des consonnes non voisées, comme «korokoro» et «tonton», représentent des sons ou des états de choses qui sont petits, légers ou secs. D'un autre côté, les mots qui commencent des consonnes vocales, tels que "gorogoro" et "dondon", représentent des sons ou des états de choses qui sont gros, lourds ou non secs. Ces expressions sont généralement négatives dans les nuances.
"Korokoro" décrit également "dodu" dans un contexte différent. Voici un exemple.
"Bocchan" ou "obocchan" est utilisé pour désigner un garçon. C'est un terme honorifique pour «jeune garçon» ou «fils». Il décrit également "un garçon vert; un cor vert" selon le contexte. Voici un exemple.
Les causatives expriment l'idée que quelqu'un ou quelque chose cause, influence ou permet à un tiers de faire quelque chose.
Voici comment créer une forme causale.