Souvent, l'un des premiers cours de langue italienne pour débutants est l'étude des pronoms de matières italiennes (pronomi personali soggetto). Trop souvent, cependant, il y a tout un sous-ensemble de pronoms sujets italiens auxquels on prête peu d'attention, y compris egli, ella, esso, essa, essi, et esse.
Appelez-les pronoms de sujet hérités ou pronoms de sujet classiques, ces pronoms de sujet sont encore (rarement) utilisés en italien. Ils n'apparaissent généralement que sous forme de régionalismes, dans le discours formel ou dans la littérature. Il existe trois paires de pronoms sujets italiens pour la troisième personne du singulier: egli / ella, lui / lei, esso / essa. La troisième personne du pluriel comprend la paire essi / esse et le formulaire loro, qui est le même pour le masculin et le féminin.
Egli et lui sont utilisés en référence aux personnes. Lui, en particulier dans la langue parlée, peut également faire référence aux animaux et aux choses. Esso est utilisé pour les animaux et les choses.
Ho parlato con il direttore e egli [mais souvent lui] mi ha assicurato il suo interessamento.
J'ai parlé avec le réalisateur et il m'a assuré de son intérêt.
Cercai di trattenere il cavallo ma esso [aussi lui] proseguì la corsa.
J'ai essayé de retenir le cheval mais il a continué le parcours.
Un important compito vi è stato affidato; esso dovrà essere eseguito nel miglior modo possibile.
Une tâche importante vous a été confiée; elle doit être réalisée de la meilleure façon possible.
La forme ella est déjà tombé en désuétude, en particulier dans la langue parlée, et est considéré comme littéraire et formel. Analogue à lui, la forme lei se réfère également aux animaux et aux choses, en particulier dans la langue parlée. La forme essa (contrairement à son homologue masculin) se réfère également à une personne, mais il est moins couramment utilisé et a un caractère littéraire ou régional.
Avverti tua sorella, forse essa [mais souvent lei] non lo sa ancora.
Avertis ta sœur, peut-être qu'elle ne sait toujours pas.
Ho cercato di prendere la gattina, ma essa [aussi lei] è scappata.
J'ai essayé de tenir le chaton, mais elle s'est enfuie.
Les formes plurielles essi et esse servent à indiquer des personnes, des animaux et des choses. Loro est utilisé en référence aux personnes et, en particulier en italien parlé, également pour désigner les animaux.
Li ho guardati dans viso, essi [ou loro] abbassarono gli occhi.
Je les ai regardés en face, mais ils ont baissé les yeux.
All'ingresso della villa c'erano due cani; essi [ou loro] stavano per mordermi.
A l'entrée de la villa, il y avait deux chiens; ils attendaient pour me mordre.
Il Parlamento ha emanato nuove leggi; esse prevedono la modifica dell'ordinamento giudiziario.
Le Parlement a adopté de nouvelles lois; ils anticipent la modification de la règle juridique.
Les pronoms sujets italiens "oubliés" egli, ella, esso, essa, essi, et esse, semblable au passé lointain (passato remoto), peuvent parfois sembler obsolètes, d'autant plus qu'elles sont souvent ignorées dans les manuels modernes. Une ancienne règle grammaticale soutenait que egli était un pronom sujet et lui un pronom objet. Mais bien lui, lei, et loro ont tendance à prédominer dans la conversation familière, egli, ainsi que les autres pronoms sujets en question, peuvent encore être trouvés dans les textes littéraires. Semblable au passé lointain, les pronoms sujets egli, ella, esso, essa, essi, et esse sont encore une caractéristique des dialectes du sud de l'Italie.
SINGOLARE
1a persona: io
2a persona: tu
3a persona maschile: egli, lui, esso
3a persona femminile: ella, lei, essa
PLURALE
1a persona: noi
2a persona: voi
3a persona maschile: loro, essi
3a persona femminile: loro, esse