Les quatre saisons en espagnol

La majeure partie du monde hispanophone parle de quatre saisons de l'année (estaciones del año), comme en anglais:

  • el invierno - hiver
  • la primavera - printemps
  • el verano - été (Un autre mot pour l'été, el estío, a surtout un usage littéraire.)
  • el otoño - automne ou automne

Points clés à retenir: les saisons en espagnol

  • Les noms des quatre saisons sont généralement utilisés avec des articles précis en espagnol.
  • Les hispanophones sous les tropiques se réfèrent souvent à deux saisons, les saisons des pluies et des saisons sèches.
  • Il est courant d'utiliser "de + saison "pour parler des saisons sous forme adjectif.

Comme en anglais, les saisons sont censées commencer et se terminer dans un sens formel - les jours les plus longs et les plus courts de l'année. Par exemple, l'été commence vers le 21 juin dans l'hémisphère Nord mais vers le 21 décembre dans l'hémisphère Sud. Mais dans un sens populaire, l'été peut également être considéré comme incluant les mois les plus chauds, généralement juin, juillet et août dans l'hémisphère Nord, mais décembre, janvier et février dans l'hémisphère Sud.

Dans la plupart des tropiques, cependant, seulement deux saisons sont reconnues localement:

  • la estación lluviosa - saison des pluies ou saison des pluies, qui peut aussi être appelée invierno
  • la estación seca - saison sèche, qui peut aussi être appelée verano

Quand utiliser l'article défini avec les saisons

L'article défini (el ou la) est presque toujours utilisé avec les noms des saisons. Dans de nombreux cas, il est utilisé là où il n'est pas en anglais:

  • La primavera es la época del año en que se manifiestan más evidenceemente los procesos del nacimiento y el crecimiento. (Printemps est la période de l'année au cours de laquelle les processus de naissance et de croissance sont les plus évidents.)
  • El otoño me parece abrumadoramente triste. (L'automne me semble extrêmement triste.)
  • El verano se acerca. (Été se rapproche.)
  • No tengo nada que hacer durante el invierno. (Je n'ai rien à faire pendant hiver.)

La même règle s'applique au pluriel:

  • Los veranos en la ciudad nos traen grandes conciertos. (Les étés dans la ville nous apportent de grands concerts.)
  • Moi encantan los colores brillantes de los otoños de Nueva Inglaterra. (J'adore les couleurs brillantes des automnes de la Nouvelle-Angleterre.)
  • No me gustan los inviernos. (Je n'aime pas les hivers.)

Des déterminants tels que este (Ceci et ONU (un) peut remplacer l'article défini.

Quand vous n'avez pas besoin de l'article défini

L'article défini peut être omis (mais ne doit pas l'être) après les formes du verbe ser et les prépositions en et de:

  • En verano debemos cuidar el pelo con productos diseñados para esta estación. (En été nous devons prendre soin de nos cheveux avec des produits conçus pour cette saison.)
  • Los colores de primavera son muy llamativos y bonitos. (Printemps les couleurs sont très intenses et jolies.)
  • Ya era otoño en París. (C'était déjà l'automne à Paris.)

Étymologie des noms des saisons

Les principaux noms des quatre saisons en espagnol viennent tous du latin:

  • Invierno vient de hibernum, qui est aussi la racine de "hibernate".
  • Primavera est liée à primera (premier) et ver (à voir), car c'est la période de l'année où il est possible de voir pour la première fois une nouvelle vie.
  • Verano vient de véranum, qui en latin pourrait faire référence au printemps ou à l'été.
  • Otoño vient de autumnus, la racine de "l'automne" anglais.

Formes adjectivales

La plupart du temps, l'équivalent d'adjectifs tels que "hivernal" et "estival" peut être traduit en combinant le nom de la saison avec de pour créer une phrase telle que de invierno et de verano. Il existe également des formes adjectivales distinctes qui sont parfois utilisées: invernal (hivernal), primaveral (semblable à un ressort), veraniego (estival), et otoñal (automnal).

Verano a également une forme verbale, veranear, ce qui signifie passer l'été loin de chez soi.

Exemples de phrases faisant référence aux saisons

  • Cada primavera, las más de 200 especies de plantas con flores que hay en el parque crean una brillante exhibición. (Chaque printemps, les plus de 200 espèces de plantes à fleurs dans le parc créent un affichage brillant.)
  • El otoño es un buen momento para visitar México. (Tomber est un bon moment pour visiter le Mexique.)
  • La estación lluviosa dura en el interior del país desde mayo hasta octubre. (La saison des pluies dure à l'intérieur du pays de mai à octobre.)
  • ¿Cuánto costará esquiar en Chili este invierno? (Combien cela coûtera-t-il de skier au Chili cette hiver?)
  • Los días de verano son largos. (Été les jours sont longs.)
  • El riesgo de incendios forestales en la estación seca aumentará este año. (Le risque d'incendies de forêt en tla saison sèche augmentera cette année.)
  • Fue un verano insoluble. (C'était un inoubliable été.)
  • En Japón, el otoño es la estación más agradable del año. (Au Japon, l'automne est la saison la plus agréable de l'année.)