Les livres de César, les guerres gauloises

Julius Caesar a écrit des commentaires sur les guerres qu'il a menées en Gaule entre 58 et 52 av.J.-C., dans sept livres, un pour chaque année. Cette série de commentaires annuels sur la guerre est désignée par divers noms, mais elle est communément appelée De bello Gallico en latin, ou Les guerres gauloises en anglais. Il y a aussi un 8ème livre, écrit par Aulus Hirtius. Pour les étudiants modernes de latin, De bello Gallico est généralement le premier morceau de vraie prose latine continue. Les commentaires de César sont précieux pour ceux qui s'intéressent à l'histoire européenne, à l'histoire militaire ou à l'ethnographie de l'Europe puisque César décrit les tribus qu'il rencontre, ainsi que leurs engagements militaires. Les commentaires doivent être lus avec la compréhension qu'ils sont biaisés et que César a écrit pour améliorer sa réputation à Rome, en rejetant la faute sur les défaites, en justifiant ses propres actions, mais en rapportant probablement avec précision les faits de base.

Le titre

Titre de César pour Les guerres gauloises n'est pas connu avec certitude. César a qualifié son écriture de res gestae «actes / choses accomplis» et commentarii «commentaires», suggérant des événements historiques. Dans le genre, il semble être proche de la Anabasis de Xénophon, un hypomnémates «la mémoire aide», comme un cahier à utiliser comme référence pour une écriture ultérieure. Tous les deux Anabasis et les commentaires de la guerre gauloise ont été rédigés à la troisième personne du singulier, relatant des événements historiques, avec l'intention de sonner objectifs, et dans un langage simple et clair, de sorte que le Anabasis est souvent la première prose continue à laquelle sont confrontés les étudiants grecs.

En plus de ne pas savoir avec certitude ce que César aurait considéré comme son propre titre, Les guerres gauloises est trompeur. Le livre 5 contient des sections sur les coutumes des Britanniques et le livre 6 contient des informations sur les Allemands. Il y a des expéditions britanniques dans les livres 4 et 6 et des expéditions allemandes dans les livres 4 et 6.

Les avantages et les inconvénients

L'inconvénient de la lecture standard De bello Gallico pendant les premières années de l'étude latine, c'est qu'il s'agit d'un compte rendu de batailles, avec des descriptions de tactiques, de techniques et de matériaux qui peuvent être difficiles à comprendre. Il y a un débat pour savoir s'il est sec. Cette évaluation dépend de la capacité de comprendre ce qui se passe et de visualiser les scènes, ce qui dépend à son tour de votre compréhension des tactiques militaires en général et des techniques, armées et armements romains en particulier..

L'avantage est, comme le soutient Vincent J. Cleary dans "Commentarii" de César: des écrits à la recherche d'un genre, que la prose de César est exempte d'erreurs grammaticales, de grécismes et de pédanterie, et rarement métaphorique. Il se lit massivement comme l'hommage de Cicéron à César. Dans Brutus, Cicéron dit que César De bello Gallico est la meilleure histoire jamais écrite.

Sources

  • "César"Commentarii": Écrits à la recherche d'un genre", par Vincent J. Cleary. Le journal classique, Vol. 80, no 4. (avril - mai 1985), p. 345-350.
  • «Style in De Bello Civili», par Richard Goldhurst.Le journal classique, Vol. 49, n ° 7. (avril 1954), pp. 299-303.