Arbitraire linguistique

En linguistique, l'arbitraire est l'absence de tout lien naturel ou nécessaire entre le sens d'un mot et son son ou sa forme. Antithèse du symbolisme sonore, qui présente un lien apparent entre le son et le sens, l'arbitraire est l'une des caractéristiques communes à toutes les langues..

Comme le souligne R.L. Trask dans " Langue: Les bases:

"La présence écrasante de l'arbitraire dans la langue est la principale raison pour laquelle il faut si longtemps pour apprendre le vocabulaire d'une langue étrangère."

Ceci est en grande partie dû à la confusion sur les mots de consonance similaire dans une langue secondaire.

Trask continue en utilisant l'exemple d'essayer de deviner les noms des créatures dans une langue étrangère en se basant uniquement sur le son et la forme, en fournissant une liste de mots basques - "zaldi, igel, txori, oilo, behi, sagu", ce qui signifie "cheval, grenouille, oiseau, poule, vache et souris respectivement" - observant ensuite que l'arbitraire n'est pas propre aux humains mais existe à la place dans toutes les formes de communication. 

La langue est arbitraire 

Par conséquent, toute langue peut être considérée comme arbitraire, du moins dans cette définition linguistique du mot, malgré des caractéristiques iconiques occasionnelles. Au lieu de règles universelles et d'uniformité, le langage s'appuie donc sur des associations de significations de mots dérivant de conventions culturelles..

Pour approfondir ce concept, le linguiste Edward Finegan a écrit dans Langue: sa structure et son utilisation sur la différence entre les signes sémiotiques non arbitraires et arbitraires à travers l'observation d'une mère et d'un fils brûlant du riz. "Imaginez un parent essayant de prendre quelques minutes des nouvelles télévisées du soir tout en préparant le dîner", écrit-il. "Soudain, un fort arôme de riz brûle entre dans la salle de télévision. Ce signe non arbitraire enverra le parent se précipiter pour le dîner de sauvetage. "

Le petit garçon, dit-il, pourrait également signaler à sa mère que le riz brûle en disant quelque chose comme "Le riz brûle!" Cependant, Finegan fait valoir que si l'énoncé est susceptible de provoquer le même résultat de la mère vérifiant sa cuisine, les mots eux-mêmes sont arbitraires - c'est "un ensemble de faits sur Anglais (pas de brûler du riz) qui permet à l'énoncé d'alerter le parent ", ce qui fait de l'énoncé un signe arbitraire.

Différentes langues, différentes conventions

En raison de la dépendance des langues à l'égard des conventions culturelles, différentes langues ont naturellement des conventions différentes, qui peuvent changer et changent - ce qui explique en partie qu'il existe différentes langues en premier lieu!

Les apprenants de langue seconde doivent donc apprendre chaque nouveau mot individuellement, car il est généralement impossible de deviner la signification d'un mot inconnu - même lorsque des indices sont donnés sur la signification du mot. 

Même les règles linguistiques sont considérées comme légèrement arbitraires. Cependant, Timothy Endicott écrit dans La valeur de l'imprécision cette:

"Avec toutes les normes du langage, il y a une bonne raison d'avoir de telles normes pour l'utilisation des mots de cette manière. Cette bonne raison est qu'il est en fait nécessaire de le faire pour parvenir à la coordination qui permet la communication, l'expression de soi et tout les autres avantages inestimables d'avoir une langue. "