Présentation de 'The Alchemist'

L'alchimiste est un roman allégorique publié en 1988 par Paulo Coelho. Après un premier accueil tiède, il est devenu un best-seller mondial, avec plus de 65 millions d'exemplaires vendus. 

Faits en bref: l'alchimiste

  • Titre: L'alchimiste
  • Auteur: Paulo Coelho
  • Éditeur: Rocco, une obscure maison d'édition brésilienne
  • Année de publication: 1988
  • Genre: Allégorique
  • Type de travail: Roman
  • Langue originale: Portugais
  • Thèmes: Légende personnelle, panthéisme, peur, présages, métaphores bibliques
  • Personnages: Santiago, l'Anglais, Melchisédek, le marchand de cristal, Fatima, l'alchimiste 
  • Adaptations notables: Une version illustrée avec des illustrations fournies par Moebius, un roman graphique produit en 2010.
  • Fait amusant: Coelho a écrit L'alchimiste en deux semaines, et, après un an, l'éditeur a rendu les droits à Coelho, qui a estimé qu'il devait guérir du revers, ce qui l'a amené à passer du temps dans le désert de Mojave.

Résumé de l'intrigue

Santiago est un berger andalou qui, tout en se reposant dans une église, rêve de pyramides et de trésors. Après avoir fait interpréter son rêve par une vieille femme, et après avoir appris le concept de «Légendes personnelles», il part à la recherche de ces pyramides. Des arrêts importants dans son voyage incluent Tanger, où il travaille pour un marchand de cristal, et l'oasis, où il tombe amoureux de Fatima, une «femme du désert», et rencontre un alchimiste.

Au cours de ses voyages, il se familiarise également avec le concept de «l'âme du monde», qui fait participer tous les êtres à la même essence spirituelle. Cela lui permet de se transformer dans le vent face à certains ravisseurs. Une fois qu'il a finalement atteint les pyramides, il apprend que le trésor qu'il cherchait était près de l'église où il se reposait au début du roman.

Personnages majeurs

Santiago. Santiago est un berger espagnol et le protagoniste du roman. Alors qu'au début, il se contente de garder les moutons, une fois qu'il se familiarise avec le concept de légende personnelle, il entreprend un voyage allégorique pour le poursuivre.

Melchizedek. Melchizedek est un vieil homme qui est en fait une figure biblique renommée. Il est un mentor pour Santiago, car il l'éduque sur le concept de «légende personnelle».

Le marchand de cristal. Il possède une cristallerie à Tanger et, même s'il connaît sa propre légende personnelle, il choisit de ne pas la poursuivre, ce qui mène à une vie de regret. 

L'Anglais. L'Anglais est un individu livresque qui comptait uniquement sur les livres pour poursuivre ses connaissances. Il veut apprendre l'alchimie et cherche l'alchimiste qui vit à l'oasis d'Al Fayoum.

Fatima. Fatima est une femme du désert et l'amoureuse de Santiago. Elle comprend les présages et est heureuse de laisser le destin suivre son cours.

L'alchimiste. Personnage titulaire du roman, il est un homme de 200 ans vêtu de cimeterre et vêtu de noir qui vit à l'oasis. Il croit en l'apprentissage en faisant quelque chose plutôt qu'en le lisant.

Thèmes majeurs

La légende personnelle. Chaque individu a une légende personnelle, qui est le seul moyen de mener une vie satisfaisante. L'univers est en phase avec cela, et il peut atteindre la perfection si toutes ses créatures s'efforcent d'atteindre leur propre légende personnelle

Panthéisme. Dans L'alchimiste, l'âme du monde représente l'unité de la nature. Tous les êtres vivants sont connectés et doivent subir des processus similaires, car ils partagent la même essence spirituelle.

Peur. Céder à la peur est ce qui entrave la réalisation de sa propre légende personnelle. Comme on le voit avec le marchand de cristal, qui n'a jamais tenu compte de sa vocation de faire un pèlerinage à La Mecque par peur, il finit par vivre dans le regret.

Alchimie. Le but d'Alchemy était de transformer les métaux communs en or et de créer un élixir universel. Dans le roman, l'alchimie sert de métaphore des voyages des gens à la poursuite de leur propre légende personnelle. 

Style littéraire

L'alchimiste est écrit dans une prose simple qui est lourde sur les détails sensoriels. Il contient beaucoup de passages extrêmement citables, ce qui donne au livre un ton «d'entraide».