En linguistique, la transmission culturelle est le processus par lequel une langue est transmise d'une génération à l'autre dans une communauté. Il est également connu sous le nom d'apprentissage culturel et de transmission socio / culturelle.
La transmission culturelle est généralement considérée comme l'une des principales caractéristiques distinguant le langage humain de la communication animale. Cependant, comme le souligne Willem Zuidema, la transmission culturelle "n'est pas unique au langage ou aux humains - nous l'observons également dans la musique et le chant des oiseaux - mais rare chez les primates et une caractéristique qualitative clé du langage "(" Language in Nature "in Le phénomène du langage, 2013).
Le linguiste Tao Gong a identifié trois formes principales de transmission culturelle:
("Explorer les rôles des principales formes de transmission culturelle dans l'évolution des langues" dans L'évolution du langage, 2010).
"Bien que nous puissions hériter des caractéristiques physiques telles que les yeux bruns et les cheveux noirs de nos parents, nous n'héritons pas de leur langue. Nous acquérons une langue dans une culture avec d'autres locuteurs et non pas de gènes parentaux ...
"Le schéma général de la communication animale est que les créatures naissent avec un ensemble de signaux spécifiques qui sont produits instinctivement. Il y a des preuves d'études sur les oiseaux qui développent leurs chansons que l'instinct doit combiner avec l'apprentissage (ou l'exposition) pour le bon chant à produire. Si ces oiseaux passent leurs sept premières semaines sans entendre d'autres oiseaux, ils produiront instinctivement des chants ou des appels, mais ces chants seront anormaux d'une manière ou d'une autre. Les nourrissons humains, qui grandissent dans l'isolement, ne produisent aucun instinctif "langue. La transmission culturelle d'une langue spécifique est cruciale dans le processus d'acquisition humaine." (George Yule, L'étude de la langue, 4e éd. Cambridge University Press, 2010)
"La preuve que les êtres humains ont effectivement des modes de transmission culturelle propres à chaque espèce est écrasante. Plus important encore, les traditions culturelles et les artefacts des êtres humains s'accumulent au fil du temps de manière à ce que ceux des autres espèces animales ne soient pas soi-disant cumulatifs. évolution culturelle. " (Michael Tomasello, Les origines culturelles de la cognition humaine. Harvard University Press, 1999)
"Une dichotomie fondamentale dans l'évolution des langues se situe entre l'évolution biologique de la capacité linguistique et l'évolution historique des langues individuelles, médiée par la transmission culturelle (apprentissage)."
(James R. Hurford, «La mosaïque linguistique et son évolution». Evolution du langage, éd. par Morten H. Christiansen et Simon Kirby. Oxford University Press, 2003)
"L'une des fonctions les plus importantes du langage est son rôle dans la construction de la réalité. Le langage n'est pas simplement un outil de communication; il est aussi un guide sur ce que [Edward] Sapir appelle réalité sociale. La langue a un système sémantique ou un potentiel de signification qui permet la transmission de valeurs culturelles (Halliday 1978: 109). Par conséquent, pendant que l'enfant apprend la langue, d'autres apprentissages importants ont lieu par le biais de la langue. L'enfant apprend simultanément les significations associées à la culture, réalisées linguistiquement par le système lexico-grammatical de la langue (Halliday 1978: 23). "(Linda Thompson," Learning Language: Learning Culture in Singapore ". Langue, éducation et discours: approches fonctionnelles, éd. par Joseph A. Foley. Continuum, 2004)
"Les langues - chinois, anglais, maori, etc. - diffèrent parce qu'elles ont des histoires différentes, avec une variété de facteurs tels que les mouvements de population, la stratification sociale et la présence ou l'absence d'écrit affectant ces histoires de manière subtile. Cependant, ces les facteurs spécifiques à l'esprit, à l'espace et au temps interagissent à chaque génération avec la faculté de langage de chaque être humain. C'est cette interaction qui détermine la stabilité relative et la lente transformation des langues et limite leur variabilité… Généralement, alors que le jour les changements culturels actuels dans l'utilisation des langues peuvent introduire de nouvelles idiosyncrasies et difficultés telles que des mots empruntés difficiles à prononcer, la disposition d'apprentissage des langues opérant à l'échelle des générations tire les représentations mentales de ces entrées vers des formes plus régulières et faciles à retenir…
"Le cas de l'apprentissage des langues… illustre comment l'existence d'une disposition génétiquement héritée est un facteur de stabilisation des formes culturelles non pas en générant directement ces formes mais en amenant les apprenants à porter une attention particulière à certains types de stimuli et à les utiliser - et parfois fausser les preuves fournies par ces stimuli de manière spécifique. Cela, bien sûr, laisse place à une grande variabilité culturelle. "
(Maurice Bloch, Essais sur la transmission culturelle. Berg, 2005)
"L'ancrage des symboles sociaux fait référence au processus de développement d'un lexique partagé de symboles ancrés dans la perception dans une population d'agents cognitifs… En termes lents et évolutifs, il se réfère à l'émergence progressive du langage. Nos ancêtres sont partis d'un animal pré-linguistique, -société sans moyens symboliques et communicatifs explicites. Au cours de l'évolution, cela a conduit au développement collectif de langages partagés utilisés pour parler d'entités dans le monde physique, interne et social. En termes ontogénétiques, l'ancrage des symboles sociaux se réfère au processus du langage l’acquisition et la transmission culturelle. Dès le plus jeune âge, les enfants acquièrent la langue des groupes auxquels ils appartiennent en imitant leurs parents et leurs pairs, ce qui conduit à la découverte et à la construction progressives des connaissances linguistiques (Tomasello 2003). À l’âge adulte, ce processus se poursuit les mécanismes généraux de transmission culturelle. "
(Angelo Cangelosi, "La mise à la terre et le partage des symboles." Cognition distribuée: comment la technologie cognitive étend nos esprits, éd. par Itiel E. Dror et Stevan R. Harnad. John Benjamins, 2008)