Glossaire anglais-allemand Maison et appartement

Comment appelez-vous les différentes parties de votre maison et son mobilier en allemand? Si vous emménagez dans une maison ou un appartement dans un pays germanophone, vous devrez vous familiariser avec ces termes.

Vous verrez le terme anglais et l'allemand correspondant. S'il y a une abréviation qui est souvent vue dans les petites annonces, elle est incluse entre parenthèses.

Conditions pour les logements

Comment appelez-vous une maison, un appartement ou un appartement? Vous aurez besoin de ces termes lorsque vous vous référez à votre lieu de résidence, ainsi qu'à la recherche d'un espace de vie.

  • appartement die Wohnung (-en)
    colocation / colocataires die Wohngemeinschaft (WG)
    appartement communal die Wohngemeinschaft (WG)
    condo, copropriété die Eigentumswohnung
    Appartement 3 pièces das 3-Zimmerwohnung
    studio, studio das AtelierAppartement das/Appartementdas Wohnschlafzimmerdie Einzimmerwohnung
  • studio (ÊTRE), studio Appartement das/Appartementdas Atelierdas Wohnschlafzimmerdie Einzimmerwohnung
  • appartement die Wohnung (-en)
  • étage (histoire) die Etageder Stock
    Rez-de-chaussée das Erdgeschossdie Parterre
     au 1er étage (Brit.) der erste Stock
    le 1er étage (US) das Erdgeschoss (Rez-de-chaussée)
    au 4ème étage im vierten Stock
    au 4ème étage im 4. OG (Obergeschoss)
    au 4ème étage in der vierten Etage (eh-TAHJ-ah)
Kultur: Tout le monde sauf les Américains numérote les étages de bâtiments en appelant le premier étage au-dessus du sol le "premier étage" (der erste Stock). Si vous êtes américain, lorsque vous traitez avec des sols allemands ou européens, rappelez-vous qu'un deuxième étage américain est le premier - et ainsi de suite. La même chose s'applique aux boutons d'ascenseur! ("E"est le rez-de-chaussée - das Erdgeschoss, ou parfois "P"pour le français Parterre, ou "0" nul.)
  • plan d'étage der Grundriss (eines Stockwerks)
  • maison das Haus (Häuser)
    chez moi / chez nous bei mir / uns
    à ma / notre maison zu mir / uns
    maison et chez-soi Haus und Hof
  • logement die Wohnungnen (pl.), (abri) die Unterkunft
  • terrain, propriété das Grundstück
  • voisin der Nachbar (-en), die Nachbarin (-nen)
  • rénové, rénové renoviertsaniert
  • maison mitoyenne, maison mitoyenne das Reihenhaus (-häuser)
  • vacant, disponible frei
  • année de construction das Baujahr 

Parties d'une maison

Du toit au sous-sol, sachez comment appeler les différentes pièces et éléments d'une maison.

  • grenier der Dachbodender Speicher
  • appartement mansardé, mansarde die Mansarde
  • étage mansardé, niveau das Dachgeschoss (DG)
  • balcon der Balkon (-s ou -e)
  • sous-sol, cave der Keller (-)
  • bain, salle de bain das Bad, das Badezimmer (-)
    WC, WC das WC (-s), mourir Toilette (-n)
Kultur: UNE Mal ou Badezimmer est strictement cela, une salle de bain (pour se baigner, se laver). Si vous voulez vraiment des toilettes, demandez mourir Toilette, ne pas das Badezimmer. Les Allemands peuvent se demander pourquoi vous voulez prendre un bain si vous demandez la salle "bain".
  • chambre das Schlafzimmer (-)
  • armoires encastrées die Einbauschränke
    placards encastrés die Einbaugarderoben
    cuisine intégrée die Einbauküche
  • ascenseur der Aufzugder Fahrstuhlder Lift
Kultur: Ne soyez pas surpris si votre immeuble d'habitation allemand n'a pas Aufzug, même si votre appartement est au 5ème ou 6ème étage! Les anciens complexes d'appartements allemands de six étages ou moins peuvent ne pas avoir d'ascenseur.
  • entrée, entrée der Eingang
    entrée indépendante eigener Eingang
  • hall d'entrée die Diele (-n), der Flur
  • plancher (surface) der Fußboden
    parquet, parquet der Parkettfußboden
  • carrelage die Fliese (-n)
  • revêtement de sol, revêtement de sol der Fußbodenbelag
  • garage die Garage (d'une maison)
  • mansarde, mansarde die Mansarde
  • demi sous-sol, sous-sol plat das Souterrain (-s)
  • hall, couloir der Flur
  • isolation die Isolierungdie Dämmung
    isolation acoustique, insonorisation die Schalldämpfung
    mal isolé (pour le son), manque d'insonorisation hellhörig
  • cuisine die Küche (-n)
  • kitchenette die Kochnische (-n)
  • salon das Wohnzimmer (-)
  • Bureau das Büro (-s)
  • bureau, atelier das Arbeitszimmer (-)
  • place de parking der Stellplatz (-plätze)
  • patio, terrasse die Terrasse (-n)
  • Buanderie die Waschküche (-n)
  • pièce das Zimmer (-), der Raum
  • douche die Dusche
    salle de bain der Duschraum
  • pièce de stockage der Abstellraum (-räume)
  • parking souterrain (garage) die Tiefgarage (-n)
  • fenêtre das Fenster (-)
  • atelier, bureau, étude das Arbeitszimmer (-)

Mobilier domestique

Sachez que certains appartements allemands sont vendus "nus" - sans luminaires ni même évier de cuisine proverbiale! Lisez votre Kaufvertrag (contrat de vente) avec soin pour éviter d'avoir à laver la vaisselle dans la salle de bain aux chandelles après avoir emménagé dans votre nouvel appartement.

  • meublé möbliert Remarque: Les appartements meublés sont rares en Allemagne.
  • serviette de bain das Badetuch
  • lit das Bett (-en)
  • moquette, moquette der Teppich (-e)
    moquette der Teppichboden
    moquette / tapis mural der Teppichboden
  • chaise der Stuhl (Stühle)
    chaise longue / longue, chaise longue, chaise longue der Liegestuhl (-stühle)
  • (vêtements) placard, armoire der Kleiderschrank (-schränke), die Garderobe (-n)
Kultur: Les maisons et les appartements allemands ont rarement des placards intégrés (Einbaugarderobe). Ce sont généralement des meubles sur pied qui doivent être achetés, tout comme un lit ou tout autre meuble.