Le verbe espagnol ver signifie "voir" ou "regarder". Sa conjugaison est généralement régulière, bien que le modèle varie dans le participe passé, visto (vu), et le présent de la première personne du singulier, veo (Je vois). Autres verbes dérivés de ver, tel que prever (prévisualiser ou prévoir) et entrever (voir partiellement ou suspecter), suivez le même schéma de conjugaison. Un verbe de signification similaire est mirar, qui peut être traduit par "regarder".
Cet article comprend ver conjugaisons dans l'humeur indicative (présent, passé, conditionnel et futur), l'humeur subjonctive (présent et passé), l'humeur impérative et d'autres formes verbales.
Conjugaison du singulier de la première personne veo est légèrement irrégulier. Normalement, nous supprimerions la fin -euh avant d'ajouter la fin actuelle -o, mais dans ce cas, le e dans ver reste à produire veo.
Yo | veo | Yo veo las noticias todos los días. | Je regarde les nouvelles tous les jours. |
Tú | ves | Tú ves a tu hija bailar. | Tu regardes ta fille danser. |
Usted / él / ella | ve | Ella ve una película con su amiga. | Elle regarde un film avec son amie. |
Nosotros | vemos | Nosotros vemos a muchos pacientes en la clínica. | Nous voyons beaucoup de patients à la clinique. |
Vosotros | veis | Vosotros veis a vuestra abuela frecuentemente. | Vous voyez souvent votre grand-mère. |
Ustedes / ellos / ellas | ven | Ellos ven muchas cosas interesantes en el museo. | Ils voient beaucoup de choses intéressantes au musée. |
Le prétérit est utilisé pour parler des événements terminés dans le passé.
Yo | vi | Yo vi las noticias todos los días. | J'ai regardé les nouvelles tous les jours. |
Tú | viste | Tú viste a tu hija bailar. | Tu as regardé ta fille danser. |
Usted / él / ella | vio | Ella vio una película con su amiga. | Elle a regardé un film avec son amie. |
Nosotros | vimos | Nosotros vimos a muchos pacientes en la clínica. | Nous avons vu de nombreux patients à la clinique. |
Vosotros | visteis | Vosotros visteis a vuestra abuela frecuentemente. | Tu as vu ta grand-mère fréquemment. |
Ustedes / ellos / ellas | vieron | Ellos vieron muchas cosas interesantes en el museo. | Ils ont vu beaucoup de choses intéressantes au musée. |
L'imparfait est utilisé pour parler des actions en cours ou répétées dans le passé. Il peut être traduit par «regardait» ou «regardait».
Yo | veía | Yo veía las noticias todos los días. | J'avais l'habitude de regarder les nouvelles tous les jours. |
Tú | veías | Tú veías a tu hija bailar. | Tu regardais ta fille danser. |
Usted / él / ella | veía | Ella veía una película con su amiga. | Elle regardait un film avec son amie. |
Nosotros | veíamos | Nosotros veíamos a muchos pacientes en la clínica. | Nous avions l'habitude de voir de nombreux patients à la clinique. |
Vosotros | veíais | Vosotros veíais a vuestra abuela frecuentemente. | Vous aviez l'habitude de voir votre grand-mère fréquemment. |
Ustedes / ellos / ellas | veían | Ellos veían muchas cosas interesantes en el museo. | Ils voyaient beaucoup de choses intéressantes au musée. |
Yo | veré | Yo veré las noticias todos los días. | Je regarderai les nouvelles tous les jours. |
Tú | verás | Tú verás a tu hija bailar. | Tu regarderas ta fille danser. |
Usted / él / ella | verá | Ella verá una película con su amiga. | Elle regardera un film avec son amie. |
Nosotros | veremos | Nosotros veremos a muchos pacientes en la clínica. | Nous verrons de nombreux patients à la clinique. |
Vosotros | veréis | Vosotros veréis a vuestra abuela frecuentemente. | Vous verrez fréquemment votre grand-mère. |
Ustedes / ellos / ellas | verán | Ellos verán muchas cosas interesantes en el museo. | Ils verront beaucoup de choses intéressantes au musée. |
L'avenir périphrastique est formé de trois parties: la conjugaison actuelle du verbe ir (aller), la préposition a et l'infinitif du verbe.
Yo | voy a ver | Yo voy a ver las noticias todos los días. | Je vais regarder les nouvelles tous les jours. |
Tú | vas a ver | Tú vas a ver a tu hija bailar. | Tu vas regarder ta fille danser. |
Usted / él / ella | va un ver | Ella va a ver una película con su amiga. | Elle va regarder un film avec son amie. |
Nosotros | vamos a ver | Nosotros vamos a ver a muchos pacientes en la clínica. | Nous allons voir de nombreux patients à la clinique. |
Vosotros | vais un ver | Vosotros vais a ver a vuestra abuela frecuentemente. | Tu vas voir ta grand-mère fréquemment. |
Ustedes / ellos / ellas | van a ver | Ellos van a ver muchas cosas interesantes en el museo. | Ils vont voir beaucoup de choses intéressantes au musée. |
Les temps progressifs utilisent le verbe estar avec la forme gérondive viendo.
Présent Progressif de Ver | está viendo | Ella está viendo a su hija bailar. | Elle regarde sa fille danser. |
Le participe passé est utilisé pour former des temps parfaits comme le parfait présent. Habituellement, le participe passé de -euh les verbes se forment avec la fin -je fais, mais ver est irrégulier puisque son participe passé est visto.
Présent parfait de Ver | ha visto | Ella ha visto a su hija bailar. | Elle a vu sa fille danser. |
Le temps conditionnel est généralement traduit en anglais par «serait + verbe».
Yo | vería | Yo vería las noticias todos los días si no me durmiera tan temprano. | Je regarderais les nouvelles tous les jours si je ne m'endormais pas si tôt. |
Tú | verías | Tú verías a tu hija bailar si no estuvieras ocupada. | Tu regarderais ta fille danser si tu n'étais pas occupé. |
Usted / él / ella | vería | Ella vería una película con su amiga, pero no se ponen de acuerdo en la película. | Elle regarderait un film avec son amie, mais ils ne s'entendent pas sur un film. |
Nosotros | veríamos | Nosotros veríamos a muchos pacientes en la clínica si tuviéramos más doctores. | Nous verrions beaucoup de patients à la clinique si nous avions plus de médecins. |
Vosotros | veríais | Vosotros veríais a vuestra abuela frecuentemente si vivierais más cerca. | Vous verriez votre grand-mère fréquemment si vous viviez plus près. |
Ustedes / ellos / ellas | verían | Ellos verían muchas cosas interesantes en el museo si tuvieran más tiempo. | Ils verraient beaucoup de choses intéressantes au musée s'ils avaient plus de temps. |
Que yo | vea | Mi profesor sugiere que yo vea las noticias todos los días. | Mon professeur me suggère de regarder les nouvelles tous les jours. |
Que tú | veas | La instructora pide que tú veas a tu hija bailar. | L'instructeur vous demande de regarder votre fille danser. |
Que usted / él / ella | vea | Carlos espera que ella vea una película con su amiga. | Carlos espère qu'elle regarde un film avec son amie. |
Que nosotros | veamos | El joven espera que nosotros veamos a muchos pacientes en la clínica. | Le jeune homme espère que nous verrons de nombreux patients à la clinique. |
Que vosotros | veáis | Vuestra madre espera que vosotros veáis a vuestra abuela frecuentemente. | Ta mère espère que tu vois souvent ta grand-mère. |
Que ustedes / ellos / ellas | vean | Pedro recomienda que ellos vean muchas cosas interesantes en el museo. | Pedro leur recommande de voir beaucoup de choses intéressantes au musée. |
Le subjonctif imparfait est utilisé de manière similaire au subjonctif actuel, mais dans des situations qui se sont produites dans le passé. Il existe deux options pour conjuguer le subjonctif imparfait:
Option 1
Que yo | viera | Mi profesor sugería que yo viera las noticias todos los días. | Mon professeur m'a suggéré de regarder les nouvelles tous les jours. |
Que tú | vieras | La instructora pedía que tú vieras a tu hija bailar. | L'instructeur vous a demandé de regarder votre fille danser. |
Que usted / él / ella | viera | Carlos esperaba que ella viera una película con su amiga. | Carlos espérait qu'elle regarde un film avec son amie. |
Que nosotros | viéramos | El joven esperaba que nosotros viéramos a muchos pacientes en la clínica. | Le jeune homme espérait que nous voyions beaucoup de patients à la clinique. |
Que vosotros | vierais | Vuestra madre esperaba que vosotros vierais a vuestra abuela frecuentemente. | Ta mère espérait que tu vois souvent ta grand-mère. |
Que ustedes / ellos / ellas | vieran | Pedro recomendaba que ellos vieran muchas cosas interesantes en el museo. | Pedro leur a recommandé de voir beaucoup de choses intéressantes au musée. |
Option 2
Que yo | viese | Mi profesor sugería que yo viese las noticias todos los días. | Mon professeur m'a suggéré de regarder les nouvelles tous les jours. |
Que tú | vieses | La instructora pedía que tú rivalise a tu hija bailar. | L'instructeur vous a demandé de regarder votre fille danser. |
Que usted / él / ella | viese | Carlos esperaba que ella viese una película con su amiga. | Carlos espérait qu'elle regarde un film avec son amie. |
Que nosotros | viésemos | El joven esperaba que nosotros viésemos a muchos pacientes en la clínica. | Le jeune homme espérait que nous voyions beaucoup de patients à la clinique. |
Que vosotros | vieseis | Vuestra madre esperaba que vosotros vieseis a vuestra abuela frecuentemente. | Ta mère espérait que tu vois souvent ta grand-mère. |
Que ustedes / ellos / ellas | viesen | Pedro recomendaba que ellos vuesen muchas cosas interesantes en el museo. | Pedro leur a recommandé de voir beaucoup de choses intéressantes au musée. |
L'humeur impérative a des formes positives et négatives, qui sont utilisées pour donner des commandes.
Commandes positives
Tú | ve | ¡Ve a tu hija bailar! | Regardez votre fille danser! |
Usted | vea | ¡Vea una película con su amiga! | Regardez un film avec votre ami! |
Nosotros | veamos | ¡Veamos a muchos pacientes en la clínica! | Voyons beaucoup de patients à la clinique! |
Vosotros | ved | ¡Ved a tu abuela frecuentemente! | Voir fréquemment votre grand-mère! |
Ustedes | vean | ¡Vean muchas cosas interesantes en el museo! | Voir beaucoup de choses intéressantes au musée! |
Commandes négatives
Tú | pas de veas | ¡No veas a tu hija bailar! | Ne regarde pas ta fille danser! |
Usted | pas de vea | ¡No vea una película con su amiga! | Ne regardez pas un film avec votre ami! |
Nosotros | pas de veamos | ¡Pas de veamos a muchos pacientes en la clínica! | Ne voyons pas beaucoup de patients à la clinique! |
Vosotros | no veáis | ¡No veáis a tu abuela frecuentemente! | Ne vois pas souvent ta grand-mère! |
Ustedes | pas de veau | ¡No vean muchas cosas interesantes en el museo! | Ne voyez pas beaucoup de choses intéressantes au musée! |