Les langues - Page 97
Parfois, la grammaire française est beaucoup plus stricte que la grammaire anglaise. Si vous avez le choix entre deux livres, une question simple comme "Quel livre voulez-vous?" est techniquement incorrect...
La distinction entre de que et que en espagnol peut être déroutant car ils sont tous deux fréquemment utilisés pour traduire "ça". Voir les deux paires d'exemples suivants: El plan que...
Expression: Quand on parle du loup (on en voit la queue) Prononciation: [ka (n) à (n) parl du loo] Sens: Parlez du diable (et il apparaît) Traduction littérale: Quand tu...
Le temps ne doit pas être un point sur une horloge ou toute autre mesure exacte. Cela peut être un moment ou une durée, des actions simultanées ou répétées, et...
Définition: (adj) - usé, épuisé Prononciation: [ay pwee zay] Exemples Le pauvre - il est épuisé ! Pauvre chose - il est épuisé! Ma patience est épuisée; arrête ! Je...
Expression: Péter les plombs Prononciation: [pay tay lay plo (n)] Sens: faire sauter un fusible, toucher le plafond, retourner le couvercle, le perdre (son tempérament) Traduction littérale: faire sauter les...
Il est courant que les francophones non natifs commettent des erreurs de conversation, surtout s'ils utilisent une phrase comme"je suis plein."Imaginez ce scénario: vous êtes dans un bistrot et vous...
Si vous êtes allé dans les régions du nord de l'Italie telles que la région de Laghi de Côme et de Garda et les régions du sud telles que la...
Le mot «that» est un mot courant en anglais qui est utilisé de différentes manières. Avez-vous remarqué l'utilisation de «cela» dans la phrase précédente? Dans ce cas, «cela» a été...
Lorsque vous parlez anglais, les mots sur lesquels vous insistez peuvent changer le sens sous-jacent d'une phrase. Un exemple Jetons un coup d'œil à la phrase suivante: Je ne pense...